Ejemplos del uso de "regel verletzen" en alemán
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
Comme j'avais peur de blesser ses sentiments, je ne lui ai pas conté la vérité.
Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
Man darf diese Regel nicht in allen Fällen anwenden.
On ne doit pas appliquer cette règle à tous les cas.
Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.
In aller Regel ist es einfach zu kritisieren, aber schwierig, alternative Vorschläge zu machen.
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.
Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.
Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre.
Une législature dure, en règle générale, quatre ans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad