Sentence examples of "sich als Trugbild erweisen" in German

<>
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Sie verkleidete sich als er. Elle se déguisa en lui.
Er verkleidete sich als Frau. Il s'habillait en femme.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. Ses paroles s'avérèrent.
Er betrachtet sich als Sittenwächter. Il se considère gardien des normes morales.
Er hat sich als Frau verkleidet. Il s'est déguisé en femme.
Wir hielten es für eine Abkürzung, doch es stellte sich als Umweg heraus. Nous pensions que c'était un raccourci mais ça se révéla être un détour.
Der Mann stellte sich als Privatdetektiv heraus. L'homme s'avéra être un détective privé.
Meine Arbeitssuche stellt sich als eher mühsam heraus. Ich habe keine Beziehungen. Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Das stellte sich als wahr heraus. Ça se révéla vrai.
Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt. La rumeur s'est avérée vraie.
Es stellte sich als wahr heraus. Il se trouva que c'était vrai.
Er schien über jeden Verdacht erhaben zu sein, doch am Ende stellte er sich als der Schuldige heraus. Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus. Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Das erwies sich als richtig. Ça se révéla vrai.
Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus. Ce qu'elle avait dit se révéla faux.
Der schmutzige Junge entpuppte sich als verkleideter Prinz. Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.
Die Nachricht erwies sich als falsch. La nouvelle se révéla fausse.
Hanako stellte sich als eine überraschend nette Person heraus. Hanako s'avéra être une personne étonnamment sympathique.
Er hat sich als Apotheker niedergelassen. Il s'est installé comme pharmacien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.