Sentence examples of "sich verlaufen" in German

<>
Das Mädchen, das sich verlaufen hatte, schluchzte, als es seinen Namen sagte. La fille qui s'était égarée, sanglotait en disant son nom.
Wohin ich auch gehe, verlaufe ich mich. Où que j'aille, je m'égare.
Das Mädchen, das sich verlaufen hatte, schluchzte, als es seinen Namen sagte. La fille qui s'était égarée, sanglotait en disant son nom.
Haben Sie sich verlaufen? Êtes-vous perdu ?
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen. Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Er hat sich beim Spazieren im Wald verlaufen. Il s'est perdu en se promenant dans les bois.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Die Schienen verlaufen parallel zur Straße. Les rails courent parallèlement à la rue.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Hast du dich verlaufen? Es-tu perdu ?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Ich habe mich in New York verlaufen. Je me suis perdu à New York.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Wir bemerkten, dass wir uns verlaufen hatten. Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Das Vorstellungsgespräch ist gut verlaufen. L'entretien s'est bien passé.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Ich habe mich wohl verlaufen. Il semble que je sois perdu.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist? J'espère que ton voyage d'affaires en France a été fructueux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.