Sentence examples of "ständig" in German with translation "toujours"

<>
Mein Vater ist ständig beschäftigt. Mon père est toujours occupé.
Im Winter bin ich ständig erkältet. Je contracte toujours des rhumes en hiver.
Ich bin ständig bereit zu sterben. Je suis toujours prêt à mourir.
Ständig schimpft er auf die Regierung. Il jure toujours après le gouvernement.
Ich vergesse ständig die Namen von Leuten. J'oublie toujours les noms des gens.
Sie streitet sich ständig mit ihren Eltern. Elle se disputait toujours avec ses parents.
Dieser Kerl bittet seine Eltern ständig um Geld. Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents.
Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn. Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.
Stur geht die Menschheit immer wieder Abwege. Sie ist ständig auf Reisen weg von den Fragen, die das Wesen des Lebens berühren. L'humanité, toujours, se dévoie de manière obstinée. Elle est durablement en voyage, loin des questions qui touchent à l'essence de la vie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.