Sentence examples of "streit führen" in German
Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will.
Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.
Manchmal ist es schwer festzustellen, wie ein Streit begonnen hat.
Parfois il est difficile de dire comment une dispute a éclaté.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que "oui" et "non".
Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.
Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute.
Die unablässige Steigerung der Lebenshaltungskosten kann zu sozialen Unruhen führen.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.
Auch für Streit braucht man eine gemeinsame Sprache.
Pour se disputer aussi, on a besoin d'une langue commune.
Ein slowakisches Sprichwort sagt: Wer bei einem Streit als erster schweigt, stammt aus einer guten Familie.
Un proverbe slovaque dit : celui qui se tait le premier lors d'une dispute, provient d'une bonne famille.
Ich möchte ein R-Gespräch nach Los Angeles führen.
Je voudrais passer un appel en P.C.V. pour Los Angeles.
Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.
La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater.
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich mich in den Streit einschalte.
Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
Il est légal pour les citoyens de porter des armes dans de nombreux pays.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert