Sentence examples of "um vergebung bitten" in German
Ein Mensch, der fähig ist, einen Fehler einzuräumen und um Vergebung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.
Un homme qui est capable d'admettre une faute et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen.
Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
Dem Amt für zentrale Verwaltungsaufgaben bitten wir in derartigen Fällen zukünftig jeweils eine Durchschrift zukommen zu lassen.
Nous prions le service de l'administration centrale de nous faire, à l'avenir, systématiquement parvenir un double dans de tels cas.
In vorbezeichneter Angelegenheit bitten wir Sie nunmehr um Stellungnahme.
Nous sollicitons à présent votre avis sur l'affaire ci-dessus.
Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob.
Les gens sollicitent tes critiques mais ne désirent que des compliments.
Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.
Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen.
Je le prierai de venir me chercher à la gare.
Ihr tätet besser daran, ihn nicht um Rat zu bitten.
Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Darf ich um Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit bitten?
Puis-je avoir votre attention complète, je vous prie ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert