Sentence examples of "von dem Tag an , da" in German

<>
Es wäre eine Freude zu leben, wenn jeder nur die Hälfte von dem täte, was er von dem anderen verlangt. La vie serait un plaisir si tout le monde n'accomplissait que la moitié de ce qu'il exige des autres.
Ich kenne einige Badezimmer, wo es ein Gedränge geben wird an dem Tag, ab dem man sich beamen können wird. Le jour où on pourra se téléporter, je connais quelques salles de bains où il y aura foule.
Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. J'étais enchaîné au bureau toute la journée.
Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört. Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.
Er ist an dem Tag angekommen, an dem sie abgefahren ist. Il est arrivé le jour où elle est partie.
Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig. Mon premier jour à l'université a été assez ennuyeux.
Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt. J'ai été déçu par le nouveau produit.
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird. Le problème est que notre voiture ne sera pas disponible ce jour-là.
Ich gehe jeden Tag an dieser Kirche vorbei. Je passe tous les jours devant cette église.
Dies ist das Buch von dem ich Ihnen erzählt habe. Ceci est le livre dont je vous ai parlé.
Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht. Nous avons passé la journée au grand air.
Du kannst kein Wort von dem glauben, was er sagt. On ne peut pas croire un mot de ce qu'il dit.
Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an. L'attaque ennemie continua toute la journée.
Bitte iss nach Belieben von dem Kuchen. Mange du gâteau à ta guise, je te prie.
Mein Computer ist den ganzen Tag an. Mon ordinateur reste allumé toute la journée.
Er ist von dem Dreikäsehoch des Nachbarn im Schach bezwungen worden. Il s'est fait battre aux échecs par le gamin haut comme trois pommes du voisin.
Meine Eltern rufen mich jeden Tag an. Mes parents me téléphonent quotidiennement.
Ihr Bericht von dem Vorfall stimmt mit Ihrem überein. Son compte rendu de l'accident concorde avec le vôtre.
Ken ruft mich jeden Tag an. Ken me téléphone tous les jours.
Wir verstehen nichts von dem, was Sie sagen. Nous ne comprenons rien à ce que vous dites.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.