Sentence examples of "vorstellen" in German
Bitte verzeihen Sie mir, ich vermute, dass Sie das größte Arschloch sind, das man sich vorstellen kann.
Veuillez me pardonner, je suppose que vous êtes le plus gros trou du cul que l'on puisse s'imaginer.
Können Sie sich vorstellen, was ich jetzt denke?
Pouvez-vous vous représenter ce que je pense en ce moment ?
Könnte ich mich zu einem späteren Termin vorstellen?
Serait-il possible de renvoyer l'entretien à une date ultérieure?
Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision.
Kannst du dir vorstellen, wie das 21. Jahrhundert sein wird?
Peux-tu imaginer ce à quoi le 21e siècle aura l'air ?
Könnt ihr euch vorstellen, wie unser Leben ohne Strom ausschauen würde?
Pouvez-vous imaginer ce que serait notre vie sans électricité ?
Kannst du dir vorstellen, wie unser Leben ohne Elektrizität aussehen würde?
Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können.
L'imagination est quelque chose que la plupart des gens ne peuvent pas représenter.
Wir sind wirklich gute Freunde, aber eine Beziehung mit ihm kann ich mir nicht vorstellen.
Nous sommes vraiment bons amis, mais je ne peux pas m'imaginer une relation avec lui.
Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
Peu de gens imaginent aujourd'hui, qu'en Suède ou en Norvège, considérées aujourd'hui comme parmi les nations les plus prospères, on crevait encore de faim il y a un siècle.
Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.
« Sens, mon amour ! Voici une odeur de foin frais à rendre fou. Qu'en penses-tu : peut-on imaginer nid plus adéquat pour la première nuit de notre lune de miel que celui-ci ? » « Oui, je peux. »
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert