Sentence examples of "zieht" in German

<>
Böses zieht Reue nach sich Le mal porte le repentir en queue
Neapel zieht viele Touristen an. Naples attire de nombreux touristes.
Nebel zieht über das Land. Le brouillard se lève sur la campagne.
Er zieht mit seiner Freundin um. Il emménage avec sa petite amie.
Die Regierung zieht Steuererleichterungen in Erwägung. Le gouvernement envisage des allègements fiscaux.
Sie zieht es vor zu diskutieren. Elle préfère discuter.
Sie zieht mich in ein riskantes Abenteuer hinein. Elle me fait courir un risque.
Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün? Quelle couleur préférez-vous, le bleu ou le vert ?
Ein Frauenhaar zieht mehr als hundert Paar Ochsen La beauté attire plus qu'une paire de boeufs
Mach das Fenster zu! Es zieht wie Hechtsuppe. Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air.
Wenn er traurig ist, zieht er sich zurück. Lorsqu'il est triste, il se retire.
Der Esel zieht sich das Fell des Löwen über L'âne se couvre de la peau du lion
Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor. Ma mère préfère la sélection arbitraire des machines de loterie à mes chiffres fétiches.
Mein Abteilungsleiter zieht immer eine finstere Miene, wenn ich ihn um etwas bitte. Mon chef de département fait toujours une sombre grimace quand je lui demande quelque chose.
Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern. Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
Mary zieht sich ein paar Linien Koks ’rein, um zu vergessen, dass Tom, ihr Ehemann, sie unterdessen betrügt. Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe.
Ein wahrer Franzose geht nicht zu McDonald's um dort zu essen; er zieht es vor zu speisen, und das woanders. Un vrai Français ne va pas au Mac Donald pour y manger ; il préfère festoyer, et cela, il le fait ailleurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.