Sentence examples of "zur verantwortung ziehen" in German
Sie müssen sich Ihrer familiären Verantwortung bewusst sein.
Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.
Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.
Bisher hat noch niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen.
Personne n'a encore jusqu'à présent revendiqué la responsabilité de l'attentat.
Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.
Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.
"Wir geben keine Rabatte" sagte die Frau streng, "egal wie klein. Jetzt ziehen Sie den Anzug aus, wenn Sie ihn sich nicht leisten können."
«Nous n'accordons pas de remises» dit la femme avec sévérité, «même la plus petite. Maintenant retirez le vêtement si vous n'avez pas les moyens de vous le payer.»
Wenn etwas schiefgeht, übernehme ich für die Folgen die Verantwortung.
Si quelque chose va de travers, je prendrai la responsabilité des conséquences.
Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns.
Sa décision de déménager à Chicago nous a surpris.
Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.
Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
Positive Atomkerne ziehen negative Elektronen an.
Les noyaux atomiques, positifs, attirent les électrons, négatifs.
Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
Du musst dir deiner familiären Verantwortung bewusst sein.
Tu dois être conscient de tes responsabilités familiales.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert