Sentence examples of "zurück zahlen" in German

<>
Ich werde Ihnen alles mit Zinsen zurückzahlen. Je vous rembourserai tout avec les intérêts.
Schuldner sind Leute, die Geld nicht zurückzahlen können, das sie jemandem schulden. Les débiteurs sont des gens qui n'arrivent pas à rembourser l'argent qu'ils doivent à quelqu'un.
Sie schuldet ihm viel Geld, aber sie wird es ihm wahrscheinlich nicht zurückzahlen können. Elle lui doit beaucoup d'argent mais elle ne sera probablement pas en mesure de le rembourser.
Ich zahle dir alles mit Zinsen zurück. Je te rembourserai tout avec les intérêts.
Der Mann verließ das Restaurant, ohne zu zahlen. L'homme quitta le restaurant sans payer.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Sie hat den Tick, Zahlen, die durch fünf teilbar sind, besonders angenehm zu finden. Elle avait la manie de trouver extraordinairement plaisants les nombres divisibles par cinq.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich sie um Hilfe gebeten. Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Die Analysisvorlesung beginnt mit den Grundbegriffen mathematischer Logik, wichtigen Beweistechniken, und der Konstruktion der reellen und komplexen Zahlen. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Nein. Ich möchte bar zahlen. Non. Je voudrais payer en espèces.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Ich werde die Rechnung zahlen. Je paierai l'addition.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? Puis-je payer le livre par chèque ?
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. L'arithmétique traite des nombres.
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.