Sentence examples of "überraschen" in German

<>
Wie sie unter www.opendemocracy.net berichtet, schien ihn die Frage zu überraschen, und er unterstützte die Idee nicht. Этот вопрос (согласно ее отчету на www.opendemocracy.net), похоже, застал его врасплох, и он не поддержал эту идею.
Manches hiervon kann nicht überraschen. Кое что из этого не вызывает удивления.
Einige der Ergebnisse überraschen kaum. Некоторые результаты не столь поразительны:
Dies sollte uns nicht überraschen. Это не должно нас удивлять.
Nun, das mag Sie überraschen. Это, возможно, вас удивляет.
Das sollte niemanden mehr überraschen. Это больше не должно никого удивлять.
Das Ergebnis sollte nun niemanden überraschen: Никому не следует удивляться тому, что сейчас произошло:
Nun sollte uns das nicht überraschen. Сейчас это не должно было стать для нас сюрпризом.
Diese Gegenbeispiele sollten uns nicht überraschen. Этим противоречащим примерам не следует удивляться.
Doch hätte das niemanden überraschen sollen. Но это не должно было никого удивить.
Doch sollte etwas Derartiges niemanden überraschen. В этом нет ничего удивительного.
Die Ergebnisse der Umfrage werden viele überraschen. Выводы опроса окажутся неожиданностью для многих.
Sein anscheinender Pragmatismus sollte deshalb nicht überraschen. Так что его явный прагматизм не должен вызывать удивление.
Vielleicht sollte das gar nicht so überraschen. Наверное, это не должно вызывать особого удивления.
In vieler Hinsicht kann dies nicht überraschen: Во многих отношениях это не удивительно:
Das Verhalten der EZB sollte niemanden überraschen: Поведению ЕЦБ не следует удивляться:
Ich glaube, diese Zukunft wird viele Leute überraschen. Теперь, я думаю, что это будущее будет весьма удивительно для многих людей.
Ich mag es, wenn meine Charaktere mich überraschen. Мне нравится когда мои персонажи меня удивляют.
Es mag sie überraschen, unser Darm besitzt ein vollwertiges Gehirn. вы удивитесь, услышав, что в нашем кишечнике есть полноценный мозг.
Es mag Sie überraschen, dass nicht nur das Klima dazugehört. Вы можете удивиться, но это не только климат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.