Sentence examples of "Abschreckungsmittel" in German

<>
Translations: all6 other translations6
Das andere grundlegende Instrument beinhaltet wirtschaftliche Anreize und Abschreckungsmittel. Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов.
PlaNYC ermuntert zur Nutzung der öffentlichen Nahverkehrssysteme, indem es hochwirksame Abschreckungsmittel gegen die Nutzung von Kraftfahrzeugen schafft. PlaNYC предусматривает стимулирование использования системы общественного транспорта за счет того, что пользование автомобилем будет сделано крайне невыгодным.
Stattdessen stellen sie einen Versuch dar, ein neues Abschreckungsmittel gegen Israel einzuführen, das das Land zwingt, einem Waffenstillstand ( Tahdiye) zuzustimmen. Наоборот, они представляют собой попытку установить новый сдерживающий фактор против Израиля, чтобы заставить его согласиться на прекращение огня (Tahdiye).
Als einziges Land in Westeuropa entwickelte Frankreich seine eigenen nuklearen Abschreckungsmittel und war Vorkämpfer für die Schaffung einer europäischen Militärstreitkraft außerhalb der NATO. Франция, единственная в Западной Европе, создала свою собственную независимую ядерную угрозу и была чемпионом в создании европейского военного потенциала за пределами НАТО.
Doch sehen einige Staaten derartige Waffen als Statussymbol an, und manche sehen in ihnen das ultimative Abschreckungsmittel gegen einen Angriff mit Atomwaffen, was die schätzungsweise 26.000 noch existierenden Waffen hauptsächlich erklärt. Однако некоторые страны рассматривают такое оружие как символ статуса, а некоторые рассматривают его как последнее сдерживающее средство в случае ядерной атаки, и в мире всего насчитывается предположительно 26 000 единиц такого оружия.
Auch wenn es ein operativer Erfolg wäre, würde er das Atomwaffenprogramm des Landes lediglich um ein paar Jahre zurückwerfen - dem Regime aber gleichzeitig einen neuen Anreiz geben, nukleare Abschreckungsmittel zu erwerben und die entsprechenden Anlagen besser zu verstecken und zu schützen. Даже если удар будет иметь оперативный успех, он лишь отсрочит ядерную программу Ирана на несколько лет, одновременно дав режиму новый стимул для получения ядерного сдерживающего средства, а также для создания более скрытых и защищенных ядерных объектов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.