Sentence examples of "Also" in German

<>
Translations: all7267 итак703 следовательно36 other translations6528
Die Fantastisch-Geschichte beginnt also: Итак, удивительная история:
Ich denke, also ist Gott. Я мыслю, следовательно Бог существует.
Also, wie verstehen wir das? Итак, как же нам в этом разобраться?
Ich denke, also bin ich. Я мыслю, следовательно, я существую.
Also sehe ich sie an. Итак, посмотрите на неё.
eine Sache existiert, also hat sie ein Recht. вещь существует, следовательно, она имеет право на это.
Steven teilt also seine Geschichte. Итак, Стивен делится своей историей,
Also trägt der Westen auch keine Verantwortung für dieses Ergebnis. Следовательно, Запад не должен нести какую-либо ответственность за исход событий.
Also, das ist gefrorenes Wasser. Итак, это замерзшая вода.
Die vollen Auswirkungen der Krise stehen uns also noch bevor: Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди:
Das war also der Grund. Итак, сейчас тот самый случай.
Also, wenn ich dieses Musikstück übersetze, bekommen wir so etwas. Следовательно, если я переведу ноты в музыку, у нас получится:
Also brauchen Banken ein Sicherheitsnetz. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Die in Bushs Rede ausgedrückten Ideen verdienen also eine ernsthafte Betrachtung. Следовательно, идеи, изложенные в речи Буша, заслуживают серьезного рассмотрения.
Ich untersuchte sie also eingehend. Итак, я внимательно ее осмотрел.
Also, diese Idee von Heiligkeit, unabhängig davon, ob es einen Gott gibt. Следовательно, идея святости может существовать независимо от того, есть ли Бог или нет.
Alle Galaxien bewegen sich also. Итак, все эти галактики двигаются.
Also bin ich auch niemandem Rechenschaft schuldig, außer mir selbst und den Betroffenen. Следовательно, я несу полную ответственность только перед самим собой и перед моей работой.
Nun also, was ist Einfachheit? Итак, что такое простота?
"Der sieht uns etwas ähnlicher als der da, also ist dieser mein Vorfahr. "Этот череп больше похож на человеческий, чем другой, следовательно, он и принадлежит моему предку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.