Sentence examples of "Aufhören" in German

<>
Also lassen Sie uns aufhören. Давай остановимся.
Du musst aufhören zu rauchen! Тебе нужно бросить курить.
Du musst mit Trinken aufhören. Тебе надо завязывать с выпивкой.
Aber dort kann es nicht aufhören. Но это не всё.
Reisebeschränkungen und fortdauernde Siedlungsaktivitäten müssen aufhören. Ограничения на путешествия и продолжительная практика незаконных поселений должны закончиться.
Du musst mit dem Rauchen aufhören. Тебе нужно бросить курить.
Wir können mit wirtschaftlichem Wachstum nicht aufhören." Мы не можем остановить развитие экономики.
Es darf nicht mit dem Start aufhören. Невозможно ограничиться обнародованием Устава.
Man sollte pünktlich anfangen und pünktlich aufhören. заканчиваем вовремя.
Ich werde für immer aufhören mit Rauchen. Я собираюсь навсегда бросить курить.
Könnte ein Selbstverpflichtungsvertrag Problemspielern beim Aufhören helfen? Может ли контракт по обязательствам помочь проблемным игрокам остановиться?
Und mit diesem Gedanken werde ich aufhören. И на этой мысли я завершу свое выступление.
Wenn man anfängt, kann man nicht aufhören. Ты уже начал, ты не можешь остановиться.
Ich würde lieber aufhören, wenn die Leute sagen: Я бы лучше ушёл в такое время, чтобы люди сказали:
Ich werde für immer mit dem Rauchen aufhören. Я собираюсь навсегда бросить курить.
Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören. Я бы хотел, чтобы она бросила курить.
Es wird aufhören, weil uns die Ressourcen ausgehen. Он остановится, потому что закончатся торговые ресурсы.
Denn manchmal möchte ich aufhören und es nicht tun. Иногда мне хочется всё бросить,
Ich weiß nicht, wo er anfangen oder aufhören soll. Я не знаю, как начать и как закончить.
Wenn man mit Veränderungen anfängt, kann man nicht aufhören. А начав меняться, ты уже не можешь остановиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.