Sentence examples of "Beispiels" in German with translation "случай"
In diesem Beispiel sind Gesichtsausdrücke mit Bewegungsbefehlen verbunden.
В данном случае каждое выражение лица соответствует своей команде.
Andernfalls wird sein Beispiel die Welt weiterhin verfolgen.
В противном случае его призрак будет по-прежнему появляться в мире.
Brasilien bietet, zum Beispiel, den eindeutigen Fall eines Marktversagens.
Например, Бразилия однозначно столкнулась со случаем проявления неэффективности рыночного механизма.
Amerikas Konflikt mit dem Iran ist ein solches Beispiel;
Одним из таких серьезных случаев является конфликт Америки с Ираном;
Malawi stellt heute ein Beispiel für einen dringenden Fall dar.
Малави сегодня является еще одним случаем чрезвычайной ситуации.
Südkorea und Taiwan sind seltene Beispiele für eine erfolgreiche Demokratisierung.
Южная Корея и Тайвань представляют собой редкие случаи успешной демократизации.
Eigentlich ist dies ein Beispiel, wo Privatfirmen das Angebot stellen können.
В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании.
So wie, zum Beispiel, die Kleinigkeit mit den Jungfrauen und dem Paradies.
Как, например, в том случае с девственницами и раем.
Die Umstellung würde in unserem Beispiel allerdings die Stromrechnung mehr als verdoppeln.
Однако в данном случае в результате перехода плата за электроэнергию увеличится более чем в два раза.
Doch bei jedem dieser Beispiele verfolgte Bush langfristige Stabilität aufkosten kurzfristiger Vorteile.
Но в каждом случае Буш ограничивал свои краткосрочные выгоды в целях достижения долгосрочной стабильности.
Das sind zwar etwas extreme Beispiele, sie sind amüsant und man lacht darüber.
Все это уже, конечно, крайние случаи хотя звучат весело - можно посмеяться.
Bei einigen Beispielen ist es sogar wie bei denen, die wir hier sehen.
Фактически, в некоторых случаях это похоже на то, что мы сейчас видим.
Das Lkw-Szenario zum Beispiel, wo wir auf überhaupt nicht in die Population eingreifen.
как в случае с водителями грузовиков, где мы никоим образом не вмешиваемся в жизнь сообщества.
Rummel hat dagegen keinerlei Beispiele dafür finden können, dass Demokratien untereinander Krieg geführt hätten.
Диктаторское государство воевало с диктаторским государством в 198 случаях.
Also, wenn ich sterbe, kann sich das Sterberisiko meiner Frau zum Beispiel im ersten Jahr verdoppeln.
Скажем, в случае моей смерти, риск смерти моей супруги в течение первого года может, например, удвоиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert