Sentence examples of "Bemerkenswertes" in German with translation "замечательный"
Translations:
all163
замечательный68
выдающийся31
примечательный30
заметный16
достойный внимания2
знаменитый1
other translations15
Sie scheint ein bemerkenswertes Mädchen zu sein, verständig und klug.
Кажется, она замечательная девочка, понимающая и умная.
Insgesamt hat die Unterstützung durch den Globalen Fonds über neun Millionen Leben gerettet - ein bemerkenswertes Ergebnis.
В целом, благодаря поддержке Всемирного фонда были спасены жизни более чем девяти миллионов людей - замечательный результат.
So hat es etwa beim Handel ein bemerkenswertes - und weitgehend erfolgreiches - Engagement gegeben, größere Rückfälle in den Protektionismus zu vermeiden.
Например, в области торговли были предприняты замечательные усилия - весьма успешные - чтобы избежать значительного отката к протекционизму.
Es ist ein bemerkenswertes zeitliches Zusammentreffen, dass sowohl der japanische Ministerpräsident Junichiro Koizumi als auch Bundeskanzler Gerhard Schröder in der Hoffnung, der Reform Antrieb zu geben, vorgezogene Neuwahlen herbeigeführt haben.
По замечательному совпадению, японский премьер-министр Дзюнитиро Коидзуми и немецкий канцлер Герхард Шрёдер практически одновременно объявили досрочные выборы в надежде подстегнуть реформу.
Ich denke, dass ist ein bemerkenswertes Zeugnis der Macht und Schönheit und Universalität der physikalischen Gesetze, denn wir verstehen diesen Prozess, weil wir den Aufbau der Atome hier auf der Erde verstehen.
Я считаю, что это замечательная демонстрация мощи, красоты и универсальности законов физики, потому что мы понимаем этот процесс благодаря пониманию строения атомов здесь на Земле.
Dieses bemerkenswerte Bild ist keine Weltkarte.
Вот это замечательное изображение - это не карта мира.
Ein bemerkenswert auffallendes Zeugnis der Macht der Evolution.
Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции.
Stämme der Stufe Vier können bemerkenswerte Dinge vollbringen.
Племена Уровня Четыре способны делать замечательные вещи.
Das Bemerkenswerteste ist vielleicht der mögliche komplette Kreislauf.
Но, наверное, самое замечательное в том, что он проходит полный цикл.
Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit jede beliebige Schwierigkeit zu bewältigen.
У нее есть замечательная способность преодолевать любые трудности.
Wir haben einige bemerkenswerte Geschichten von einigen bemerkenswerten Rednern gehört.
Сейчас мы услышали несколько замечательных историй от замечательных лекторов.
Ich führe Ihnen eine meiner Meinung nach bemerkenswerte Bildfolge vor.
Поэтому я собираюсь помочь вам разобраться с одним, на мой взгляд, замечательным видеорядом.
Also, es ist - ich denke Astrolabien sind einfach bemerkenswerte Apparate.
Так вот, астролябия - замечательный прибор.
Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit jede beliebige Schwierigkeit zu meistern.
У нее есть замечательная способность преодолевать любые трудности.
Sie besitzt die bemerkenswerte Fähigkeit jede beliebige Schwierigkeit zu überwinden.
У нее есть замечательная способность преодолевать любые трудности.
Wir haben einige bemerkenswerte Geschichten von einigen bemerkenswerten Rednern gehört.
Сейчас мы услышали несколько замечательных историй от замечательных лекторов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert