Sentence examples of "Billionen" in German with translation "триллион"
Schließlich sitzen die Großunternehmen auf Billionen an Bargeld;
В конце концов, крупные предприятия сидят на нескольких триллионах долларов в наличных средствах;
Es gibt 66 Billionen Links zwischen den Webseiten auf der Welt.
И ещё 55 триллионов ссылок между веб-страницами по всему миру.
Die US-Regierung hat Billionen Dollar an Verpflichtungen und Risiken übernommen.
Федеральное правительство взяло на себя финансовые обязательства и риски, исчисляемые в триллионах долларов.
Und es war die schwindelerregende Summe von 1,5 Billionen Dollar.
Это ошеломительная сумма в полтора триллиона долларов.
Die Sozialausgaben verursachen dieses Jahr einen Fehlbetrag von 6 Billionen Yen.
В текущем году расходы на соцобеспечение будут снижены на 6 триллионов йен.
Bekanntlich gewinnen wir Menschen ungefähr 12 Billionen Watt aus fossilen Brennstoffen.
Так вот, человек производит около 12 триллионов ватт, или 12 тераватт энергии, используя ископаемое горючее.
Das Wirtschaftswachstum hingegen würde um etwa 40 Billionen Dollar pro Jahr zurückgehen.
Однако это бы снизило экономический рост примерно на 40 триллионов долларов в год.
Die offiziellen Devisenreserven werden bald einen Wert von 2 Billionen Dollar erreichen.
Государственные валютные фонды соро составят два триллиона долларов США.
Im Haushalt 2006/07 gab es 2,5 Billionen Shilling erwartete Einnahmen.
В 2006-2007 годах, ожидаемый бюджет составил 2.5 триллионов шиллингов.
In den Industrieländern werden momentan Billionen Dollar zur Rettung des Finanzsystems ausgegeben.
В настоящее время триллионы долларов тратятся на финансовое спасение развитых стран мира.
Zum Beispiel bleiben allein in Indien drei Billionen Dollar an Immobilienwerten ungenutzt.
К примеру, триллионы долларов земли под застройку остаются некапитализированными только в Индии.
Der Verkauf von Reserven im Wert von zwei Billionen Dollar wird Jahre dauern.
Продажа двух триллионов резервов займет не один год.
Das im Staatseigentum befindliche Land wird mit mehr als sieben Billionen Dollar bewertet.
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США.
Insgesamt betrügen die tatsächlichen Kosten für die Wirtschaft phänomenale €28 Billionen pro Jahr.
В целом, затраты для экономики составили бы феноменальные 28 триллионов долларов в год.
Der IWF beziffert sie mit 2,7 Billionen Dollar, allerdings ist die Unsicherheit enorm.
МВФ оценивает их в $2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен.
Möchten die Chinesen in fünf bis zehn Jahren wirklich auf 4 Billionen Dollar sitzen?
Действительно ли китайцы хотят насиживать 4 триллиона долларов США в следующий период от пяти до десяти лет?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert