Sentence examples of "Bosnien" in German
Bosnien und Kosovo waren wegweisende Erfolge, großartige Erfolge.
Босния и Косово были сигналами успеха, великого успеха.
Einige wurden in Bosnien, Indonesien, Thailand, Mauretanien und Pakistan aufgegriffen.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана.
und schließlich in Bosnien, wo die Rückkehr der Flüchtlinge zugenommen hat.
и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
Amerikanische und europäische Friedenstruppen dienen im Kosovo und in Bosnien nebeneinander.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии.
auch er sandte Truppen nach Bosnien, um das bosnische Territorium aufzuteilen.
он также посылал войска в Боснию для разделения боснийской территории.
Die Kriminalitätsrate ist in Bosnien heute geringer als die in Schweden.
Показатели криминала сегодня в Боснии ниже, чем они есть в Швеции.
In jenem Juli ermordeten Terroristen in Bosnien den habsburgischen Erzherzog Franz Ferdinand.
В июле этого года террористы в Боснии убили Франца Фердинанда, эрцгерцога империи Габсбургов.
Ebenso könnte jeder Schachzug der Serbischen Republik in Bosnien zu Instabilität dort führen.
Подобным же образом, любые действия Сербской Республики Боснии по выходу из состава федерации могут привести к дестабилизации ситуации в Боснии.
In Bosnien und im Kosovo intervenierte die NATO, um massive Menschenrechtsverletzungen zu stoppen.
В Боснии и Косово НАТО вмешалась, чтобы остановить массовое нарушение прав человека.
Es brauchte eine Koalition der Willigen, um Bosnien vor der Auslöschung zu bewahren.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию.
Aber es gibt ein Match zu spielen, und einen Gegner abzuservieren, und zwar Bosnien.
Но есть матч, который надо сыграть, и Босния, которую надо победить.
Dies jedoch erfordert eine starke internationale Aufsicht ähnlich dem heutigen EU-Protektorat in Bosnien.
Но для этого потребуется сильное международное наблюдение, напоминающее сегодняшний Протекторат ЕС в Боснии.
Während die Bush-Administration Bosnien großteils den Rücken kehrte, hat sich die EU stark engagiert.
В то время как правительство Буша по большому счёту отвернулось от Боснии, вовлечённость ЕС углубилась;
Laut Schätzungen der Europäischen Union wurden allein in Bosnien 20.000 Frauen Opfer von Vergewaltigungen.
По оценкам Европейского Союза, 20000 женщин в одной Боснии стали жертвами изнасилований.
Österreich reagierte darauf mit dem Einmarsch in das Bosnien benachbarte Serbien, eine aufstrebende slawische Macht.
Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство.
Wahlen ohne konstitutionellen und kulturellen Rahmen können wie in Bosnien oder Palästina zu Gewalt führen.
Выборы в отсутствие конституционных и культурных ограничений могут спровоцировать насилие, как это произошло в Боснии или Палестинской автономии.
Bosnien war bereits in den Play-offs zur WM 2010 in Südafrika an Portugal gescheitert.
Португалия уже выбивала Боснию из плей-офф Чемпионата мира 2010 года в Южной Африке.
In den meisten Angelegenheiten - glaube ich - erleben Kosovo und Bosnien aufgrund ihrer Besetzung ähnliche Nebenwirkungen.
Я подозреваю, что Косово и Босния испытывают те же побочные эффекты, вызванные международной оккупацией, что и мы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert