Sentence examples of "Briefe" in German
Das heißt, es werden 200 Millionen Briefe verschickt.
при этом отправляется около 200 миллионов писем.
Dieses Unternehmen verschickt Briefe an Haushalte, in denen steht:
А эта компания посылает письмо владельцам дома, в котором говорится:
Es war eine große Sache, wenn solche Briefe ankamen.
Поэтому это было целым событием, когда приходили письма.
Dann fing ich jedoch an Briefe von Lehrern zu bekommen.
Но затем я начал получать письма от учителей.
Eine Verschwörung, Briefe mit Milzbranderregern zu verseuchen, kann privaten Terror hervorrufen.
Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.
Für den Jungen waren die Briefe seiner Mutter eine emotionale Unterstützung.
Для мальчиков письма их матерей были эмоциональной поддержкой.
Warum können wir nicht handschriftliche Briefe schreiben und per Email kommunizieren?
Почему бы в нашей жизни не писать письма и обмениваться имейлами?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert