Sentence examples of "Brite" in German with translation "британец"

<>
Translations: all78 британец76 other translations2
Am anderen Ende des Strandes steht ein einzelner Brite. а на другом - живет один-единственный британец.
Wenn man zu den 1970er kommt, wo diese Graphik endet, ist der durchschnittliche Brite mehr als 10 mal reicher als der durchschnittliche Inder. Переходя к 1970-м годам, где данный график заканчивается, среднестатистический британец более чем в 10 раз богаче среднестатистического индийца.
Und es gibt also dieses Rennen zum Südpol zwischen Amundsen, dem Norweger - Amundsen hatte Hundeschlitten und Huskies - und Scott, der Brite, Captain Scott. Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем.
Wäre ich nicht so ein extrem bescheidener Brite, hätte ich es selbst erwähnt, und hätte ergänzt, dass es auch als Taschenbuch erhältlich ist. Если бы я не был скромным британцем, я бы сам о ней сказал, и еще добавил бы, что она имеется и в мягкой обложке.
Die Briten freilich verwundert das nicht. Однако британцы не были удивлены.
Die Briten können das sehr gut. Британцы преуспели в ее приготовлении.
Und wie steht es mit den Briten? А что же британцы?
Was macht einen Briten, Deutschen oder Amerikaner aus? Что такого нужно иметь, чтобы быть британцем, немцем или американцем?
Unterdessen kolonialisierten die Briten weite Teile der Erdkugel. Тем временем, британцы колонизировали значительную часть земного шара.
Tatsächlich war die Haltung der Briten noch schockierender. Отношение британцев принимало еще более ужасающие формы.
Die Briten hatten aufgehört, an ihr Empire zu glauben. Британцы перестали верить в свою собственную империю.
Viele Briten meinen, dass sie die Europäische Union nicht brauchen. Многие британцы считают, что они не нуждаются в Европейском союзе.
Die Briten sind aus historischen und kulturellen Gründen widerstrebende Europäer. Британцы с неохотой причисляют себя к европейцам из-за исторических и культурных причин.
Europa kann einfach nicht auf die Briten zählen, zumindest für eine Weile. Европа попросту не может рассчитывать на британцев, по крайней мере, какое-то время.
Nach vier Tagen schwerer Kämpfe hatten die Briten 4.500 Mann verloren. В жестоком сражение, продолжавшемся четыре дня, погибли 4500 британцев.
Somit werden die Briten bald wieder anfangen Geld auszugeben und das Wirtschaftswachstum ankurbeln. Таким образом, скоро британцы начнут тратить снова, что приведет к экономическому росту.
Schließlich sind es nicht nur die Briten, die meinen, sie hätten eine "besondere Beziehung"; Кроме того, не только британцы считают, что у них есть "особенные отношения";
Ich war überrascht, dass die Briten so bereitwillig unseren Schmerz teilten und uns unterstützten. Я была потрясена тем, что британцы были настолько готовы разделить нашу боль и поддержать нас.
dass die Briten geschlagen waren, und wir gesiegt hatten, und das der Staat geboren war. что британцев разгромили, и мы победили, и зародилась наша страна.
Und die Briten brachten ein modernes Verwaltungswesen ebenso nach Indien wie Eisenbahnen, Universitäten und Krankenhäuser. А британцы принесли современное управление, а также железные дороги, университеты и больницы в Индию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.