Sentence examples of "Bundesstaats" in German with translation "штат"
Hier und heute, auf einer Website eines amerikanischen Bundesstaats, können wir jeden einzelnen Dollar, den diese Regierung ausgegeben hat, suchen, analysieren und überprüfen.
А вот теперь, на едином сайте одного из штатов США, можно проследить каждый доллар, потраченный правительством [данного штата], проанализировать расходы, перепроверить.
Die kalifornischen Planer setzen auf das System bei der Ausarbeitung von Strategien, mit denen die ambitionierten, gesetzlich verankerten Ziele des Bundesstaats zum Klimawandel erreicht werden sollen.
Плановые органы в Калифорнии присматриваются к этой системе в ходе разработки стратегий для достижения целевых показателей, установленных амбициозными законами этого штата по борьбе с глобальным потеплением.
Die Bundesstaaten und Kommunen schränken ihre Ausgaben ein.
Штаты и населенные пункты сокращают расходы.
Mumbai is die Hauptstadt des indischen Bundesstaates Maharashtra.
Мумбаи - столица индийского штата Махараштра.
Sagen Sie, was sie wollen, die Stadt und den Bundesstaat.
назовите, что вам нужно, в каком городе и штате.
Indiana war der erste Bundesstaat, der eine derartige Forderung erhoben hat.
Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование.
Und auch Regulierungsbehörden im Bundesstaat Washington kratzen sich ratlos am Kopf.
Представители контролирующих органов в штате Вашингтон тоже озадачено почесывают головы.
Die Privatisierung ließ die ärmeren Bundesstaaten und Gemeinden besonders wehrlos zurück.
Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы.
In den USA wird die Arbeitslosenversicherung auf Ebene der Bundesstaaten organisiert.
В США страхование от безработицы организовано на уровне штатов.
In den USA werden zahlreiche Umverteilungsprogramme von den einzelnen Bundesstaaten durchgeführt.
Многими перераспределяющими программами в Соединенных Штатах управляют 50 штатов.
Ihre Anleihen sind weniger wert als jene aus besser geführten Bundesstaaten.
Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.
Er entschied, dass er den Bundesstaat übernehmen würde, erst inoffiziell, dann offiziell.
Он решил захватить штат вначале неофициально, а потом официально.
Vor 2004 hat kein Bundesstaat für das Wählen einen Nachweis der Staatsbürgerschaft gefordert.
До 2004 года ни один штат не требовал доказательства наличия американского гражданства для голосования.
Diese Fahrer werden bald die Meilengebühren statt der Mineralölsteuer an den Bundesstaat zahlen.
Эти водители скоро будут платить штату за мили пробега вместо налога на бензин.
In den USA müssen Bundesstaaten, die eine unzulängliche Haushaltspolitik verfolgen mit Strafen rechnen.
В Соединенных Штатах отдельные штаты, которые придерживаются необоснованной финансовой политики, вынуждены платить штраф.
Mehrere Bundesstaaten und Großstädte bewegen sich nichtsdestotrotz auf eigene Faust in diese Richtung.
Несколько штатов и городов, тем не менее, идут по этому пути самостоятельно.
Die meisten der 50 amerikanischen Bundesstaaten haben Verfassungszusätze, die einen ausgeglichenen Haushalt vorschreiben.
Большинство из 50 американских штатов имеют конституционные поправки, которые эффективно навязывают сбалансированный бюджет.
Außerdem tendierten diese Bundesstaaten zwischen 2006 und 2009 zum höchsten Anstieg der Arbeitslosenquote.
Эти штаты имели также самый высокий уровень безработицы между 2006 и 2009 годом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert