Sentence examples of "Dürfen" in German

<>
Sie schaffen oberflächliche Demokratien, in denen die Leute zwar wählen dürfen, aber keinen wirklichen Einfluss haben, in denen Vermögen in zunehmendem Maße konzentriert ist und Einkommensunterschiede schwieriger zu durchbrechen sind. Они создают поверхностную демократию, в которой люди имеют избирательное право, но в действительности не имеют ничего, и в которой богатство все больше сосредотачивается в нескольких руках, а несоразмерность доходов все труднее преодолеть.
Sie dürfen diese Menschen hassen. Вам позволено ненавидеть этих людей.
Dürfen wir folgenden Zahlungsplan vorschlagen Разрешите нам ознакомить Вас со следующим графиком платежей
Das dürfen wir nicht zulassen. Мы не должны этого допустить.
Wir dürfen uns keine Illusionen machen: Не делайте ошибки:
Offensichtlich dürfen Steuergelder nicht verplempert werden. Ясно, что государственные средства не должны растрачиваться впустую.
Sie dürfen sich nicht individuell ausdrücken. Им запрещено выражать себя, показывать, кто и что они есть на самом деле.
Das hätte Tom nicht tun dürfen! Тому бы не следовало этого делать!
aber leider dürfen sie nicht reisen Но, к сожалению, им нельзя путешествовать.
Die Menschen möchten tugendhaft sein dürfen. Люди хотят, чтобы им было позволено быть добродетельными.
"Sie dürfen die Scharia nicht antasten. - Они не должны трогать шариат.
Sie dürfen nicht 15 Kilometer zurückliegen. Им нельзя отставать даже на 10 миль.
Dabei dürfen sie keinen Erfolg haben. Крайне важно сделать так, чтобы им это не удалось.
Sie sollten nur dafür arbeiten dürfen. Им просто нужно разрешить работать над этим.
Derartige Aktivitäten dürfen nicht weiter zugelassen werden. Нельзя позволять, чтобы такая деятельность продолжалась.
In Europa dürfen die Lichter nicht ausgehen. В Европе не должно быть проблем с поставками энергоносителей.
Dürfen wir Ihnen bei dieser Gelegenheit gratulieren Позвольте Вас поздравить по этому случаю
Werden sie wie früher CO2 freisetzen dürfen? Будет ли им разрешено, как раньше, выбрасывать углекислый газ?
Sie dürfen Ihren Teller nur einmal füllen. Разрешалось взять только одну порцию.
In einem Fahrstuhl dürfen Sie nicht rauchen. В лифте нельзя курить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.