Sentence examples of "Das ist etwas anderes" in German
Das ist etwas anderes als das Vergnügenssystem unseres Gehirns, das einfach sagt:
Но это отличается от той системы, которую можно назвать системой удовольствия, которая просто говорит:
Das ist etwas woran wir in unserer Lebenszeit arbeiten können.
И это что-то, над чем можно проработать всю жизнь.
Das ist etwas, das in den Dutzenden Büchern über Pferde und ihre Reiter, die ich in jenen Tagen verschlang, niemals erwähnt wurde.
То, о чем никогда не говорилось в десятках книг о лошадях и наездниках, которые я тогда жадно поглощал.
"Ich dachte, diese eine Sache würde passieren und dann ist etwas anderes stattdessen passiert."
"Я думал, что должно случиться что-то одно, а произошло что-то совсем другое".
Und das ist etwas, das mir vor einem Jahr klar gemacht wurde, als ich herausfand, dass ich schwanger bin und mein erster Ultraschall bezeugte, dass mein Kind einen Geburtsfehler hat, der mit der Belastung durch östrogenartige Chemikalien im Uterus in Verbindung gebracht wurde.
И я это реально осознала год назад, когда узнала, что беременна, и первое же УЗИ показало, что у ребёнка врождённая аномалия, связанная с воздействием на него соединений эстрогена внутри матки,
Und das ist etwas Gutes, denn um etwas Realität werden zu lassen, muss man erst davon träumen.
И это хорошо, потому что для того, чтобы что-нибудь сделать, нужно сначала помечтать об этом.
Und das ist etwas, woran wir schon seit einer Weile forschen.
Мы проводим исследования в этой области.
Und das ist etwas von meinem Vater und etwas von anderen fähigen, großzügigen Menschen, die es in meinem Leben gegeben hat.
Тут кое-что ещё от моего отца, и кое-кто от других одаренных и благородных людей, которые были в моей жизни.
Das ist alles, was er heute macht und das ist etwas das Blogs möglich gemacht haben.
И это всё, чем он занимается на данный момент, и это то, что сейчас возможно благодаря блогам.
Und ja, das ist etwas, was man beim Telefonieren vor sich hin kritzelt.
И да, что-то типа этого вы нарисуете на листочке, говоря по телефону.
Das ist etwas, das andere machen - Drachen, weiche Dinge.
Это для других людей - драконы, более гибкие фигуры.
Das ist etwas was wir bisher noch nicht wissen wie wir es tun sollen.
Но как это сделать мы еще не знаем.
Das ist etwas, das jeder mal erlebt haben sollte, weil wir auf einem blauen Planeten leben.
Это то, что должно быть у каждого в списке обязательных дел, потому что мы живём на планете океанов.
Und das ist etwas, das so schwer und traurig ist, aber auch erstaunlich, da so viele von uns es gar nicht besser wissen.
И есть в этом что-то проникновенное и печальное, но поразительное, потому что многие из нас на самом деле не знают об этом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert