Sentence examples of "Deshalb" in German

<>
Ein solcher Schritt wäre nicht nur ein epochaler Wechsel des Zeitgeistes, sondern deshalb auch ein enormer Beitrag zur globalen nuklearen Sicherheit und auch eine entscheidende praktische Weichenstellung zur Bekämpfung der militärischen nuklearen Weiterverbreitung. Если же они найдут в себе силы отказаться от использования ядерной энергии, то такая эпохальная перемена их точки зрения позволит создать основу для внесения конструктивного вклада в глобальную ядерную безопасность - и таким образом они будут способствовать борьбе против распространения ядерного оружия.
Deshalb mag ich es nicht. Короче, я его не люблю.
Deshalb bin ich nicht hier. Это не то почему я здесь.
Was können wir deshalb unternehmen? Что же мы можем с этим сделать?
Deshalb ist sie eine Tatsache. Следовательно, это факт.
Deshalb mussten sie das stoppen. И они были вынуждены остановить это.
"Deshalb bist du doch hier. "Мы же за этим сюда приехали!
Deshalb mussten wir eine schaffen. И мы создали его сами.
Und deshalb macht KIPP es. И KIPP делает это.
Und deshalb ist die Frage: И задача такая:
Deshalb muss man geduldig sein. Так что терпение необходимо.
Deshalb mache ich eher solche Sachen. И я стараюсь делать больше таких вещей.
Und deshalb fragen mich die Leute: Итак, меня спрашивают:
Deshalb will ich euch diese zeigen. Что ж, я хочу продемонстрировать вам это.
Deshalb nennt ihn unser System verückt. И из-за этого его называют сумасшедшим.
Deshalb waren sie nicht authentisch afrikanisch. Из-за этого, они не были "настоящими" африканцами.
Deshalb herrscht eine Krise im Gesundheitswesen. Это стало кризисом здравоохранения.
Deshalb ist es in Canada illegal. Так вот в Канаде это нелегально.
Deshalb habe ich dieses Stück initiiert. Потому и занялась этой пьесой.
Und deshalb muss man Alternativen einbeziehen. Следовательно нужно найти альтернативное решение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.