Sentence examples of "Empfängers" in German with translation "приемник"
Und wie Sie sehen, kommt auch Licht von der Decke hier zum Empfänger.
И, как вы можете видеть, даже свет сверху падает сюда на приемник.
Und zweitens, wie bei einer Radioübertragung, kann man mit vielen Empfängern auf einmal kommunizieren.
А во-вторых, как и в радио, сигнал будет приниматься многими приемниками одновременно.
Wenn ich also nicht will, dass dieser Empfänger Daten empfängt, kann ich das Licht einfach wegdrehen.
Так что если я не хочу, чтобы этот приемник получал данные, тогда я могу повернуть лампу.
Dieses konstante Licht kann der Empfänger ignorieren, weil er nur an diesen leichten Änderungen interessiert ist.
Он может игнорировать этот постоянный свет, потому что все, что интересует приемник - это небольшие изменения.
Der Empfänger wandelt die kleinen Änderungen der Amplitude die wir oben erzeugen in ein elektrisches Signal um.
Этот приемник будет преобразовывать небольшие, тонкие изменения амплитуды, которые создаются здесь, в электрический сигнал.
Es scheint, dass wir diese Empfänger herstellen können, mit Hilfe des Materials, dass in der DNA kodiert ist.
мы можем изготовить приемники из материалов, закодированных в ДНК.
Und es macht nichts, ob sich diese Empfänger bewegen - denken Sie einfach an das Radio in Ihrem Auto.
Не имеет значения, находятся-ли эти приемники в движении - представьте стерео в вашем автомобиле.
Jede Nervenzelle mit dem richtigen genetischen Aufbau wird spontan einen Empfänger produzieren, der uns erlaubt, dessen Funktion zu kontrollieren.
Таким образом, каждая нервная клетка, модифицированная генетически, сама становится приемником, позволяя контролировать свои функции.
- Kinect arbeitet gegenwärtig mit drei "Kameras", wobei eine davon eigentlich ein Infrarotsender und die zweite ein Empfänger für das reflektierte Signal ist.
- В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.
Radioastronomen erforschen Radiowellen aus dem All mithilfe von empfindlichen Antennen und Empfängern, die präzise Angaben darüber liefern, was ein astronomisches Objekt ist und wo auf dem Nachthimmel es sich befindet.
Радиоастрономы изучают космические радиоволны, используя чувствительные антенны и приемники, поставляющие точную информацию о том, что это за астрономический объект и где именно на нашем ночном небе он находится.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert