Sentence examples of "Englisch" in German
Einfaches Englisch heißt auch den Inhalt verändern.
Требование писать простым языком заставит изменить содержание.
Doch sie begriffen nicht, dass sie kaum Englisch konnte.
они не понимали, что сначала она не могла говорить свободно.
Sie war 1,58 m groß, sehr resolut und sehr englisch.
Ростом она была полутора с небольшим метров, очень дерзкая и настоящая англичанка.
Deshalb wird China dieses Jahr das größte Englisch sprechende Land der Welt.
Вот почему в этом году Китай станет самой крупной англоговорящей страной в мире.
So englisch ist meine Mutter - oder sie war es, sie ist gerade gestorben.
Расскажу вам, насколько она была англичанкой - была, потому что совсем недавно ее не стало.
Geschrieben wurde die Publikation "After the Fall" (auf Englisch) von den Wirtschaftswissenschaftlern Carmen Reinhart und Vincent Reinhart.
Документ "После падения" был составлен экономистами Кармен Рейнхарт и Винсентом Рейнхартом.
Ban ist dagegen weder charismatisch noch ein inspirierender Redner - sein Englisch ist auch nicht so gut wie das von Annan.
В отличие от этого, Пан не является ни харизматичной личностью, ни замечательным оратором.
Wir haben uns mehr als 1000 Briefe angesehen und bearbeitet, das bedeutet 70 Prozent der IRS-Kommunikation in einfachem Englisch.
Мы взялись за пересмотр более тысячи писем, что составляет 70% оборота Налоговой Службы США.
Wenn man es in einfachem Englisch ausdrückt, dann zwingt man das Institut geradezu, den Kunden einen Ausweg, einen Zahlungsverzug einzuräumen, anstatt sie einem Risiko auszusetzen.
Требование писать всё простым языком, практически вынуждает организацию указать клиенту, что всегда можно отказаться и не подвергать себя риску.
Wenn der Aufschwung tatsächlich zu Ende geht, wird die strukturelle Arbeitslosenrate - englisch auch als "natural rate" oder Nairu bezeichnet - auf einen normaleren Pegel zwischen 4,5 und 5% ansteigen.
Если этот подъем закончился, структурный уровень безработицы - иначе называемый "естественный уровень" или Nairu - повысится до более нормального показателя, составляющего от 4.5 до 5%.
Solange es eine Church of England (anglikanische Kirche) gibt, existiert eine subtile Ebene, auf der man sich einfach nicht vollkommen englisch fühlt, wenn man Jude, Muslim oder Sikh ist.
Пока есть англиканская церковь, если ты еврей, или мусульманин, или сикх, то существует неуловимый уровень, на котором ты просто не будешь себя чувствовать настоящим англичанином.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert