Sentence examples of "Entnahme" in German

<>
Nur rechtzeitig entnommene Gewinne lassen sich sichern. Лишь сбережения, изъятые в нужное время, могут быть надёжными.
Die Entnahme der Organe der gesunden Person ist _. Пересадка органов от здорового человека _.
Von uns wird ein computergesteuertes Beschickungs- und Entnahmesystem vermutet Нами предусматривается компьютеризованная система отправки и получения товаров
Und somit kann bei Bob sehr schnell durch einen Einstich und örtliche Betäubung diese Entnahme ambulant durchgeführt werden. В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом.
In einigen Bundesstaaten können Vorzugswasserrechteinhaber das Wasser im Bach lassen und es rechtlich vor der Entnahme durch Andere schützen, ohne ihre Wasserrechte zu verlieren. В некоторых штатах приоритетные обладатели таких прав могут оставить свою воду в реке, законно защищая её от других и сохраняя свои права на неё.
Allerdings ist es auch nicht irrational, wenn man etwas dagegen hat, dass der eigene Körper nach dem Tod für die Entnahme von Ersatzteilen dienen soll. Но даже очень сильное желание того, чтобы ваше тело не растаскивали на запасные части после вашей смерти, отнюдь не является нерациональным.
Also stellten wir eine einfache Analyse an, und man muss kein Genie sein um herauszufinden, dass bei einer Entnahme von 30% pro Jahr die Fischerei sehr bald zusammenbrechen wird. Я провел простой анализ и в этом нет ничего ультрасложного, чтобы посчитать, что будет, если взять 30% каждый год рыбная отрасль рухнет очень быстро.
Seit 1930 hat eine übermäßige Grundwasserentnahme dazu geführt, dass Tokio um 5 m abgesunken ist, die niedrigsten Teile der City sind in einigen Jahren sogar um die 30 cm gesunken. С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.