Exemples d'utilisation de "Freundschaft" en allemand

<>
Unnachgiebigkeit kann eine Freundschaft zerstören. Несговорчивость может разбить дружбу.
Freundschaft ist wertvoller als Gold. Дружба дороже золота.
Halsstarrigkeit kann eine Freundschaft zerstören. Несговорчивость может разбить дружбу.
Freundschaft ist wertvoller denn Gold. Дружба дороже золота.
Nichts ist wichtiger als Freundschaft. Нет ничего важнее дружбы.
Ich habe deine Freundschaft nicht verdient. Я не заслуживаю твоей дружбы.
In Geldsachen hört die Freundschaft auf Дружба дружбой, а деньги врозь
Nichts ist so wertvoll wie Freundschaft. Нет большей ценности, чем дружба.
Ihre Freundschaft ist mir sehr teuer. Ваша дружба мне очень дорога.
Ich habe Ihre Freundschaft nicht verdient. Я не заслуживаю вашей дружбы.
Und dann verglich er das mit Freundschaft. и сравнивал её с дружбой,
Echte Freundschaft ist mehr wert als Geld. Настоящая дружба дороже денег.
Ich führe nicht mit allen Leuten Freundschaft. Я со всякими людьми дружбу не вожу.
Ein Lächeln sendet ein Signal der Freundschaft. Улыбка посылает сигнал дружбы.
Er beweist außerdem seine tiefe Freundschaft zum jüdischen Staat. Он также доказывает этим свою настоящую дружбу с еврейским государством.
Seine Arbeit umzugestalten, seine Liebe, seine Freizeit, Freundschaft, Elternschaft. Преобразовать работу, любовь, хобби, дружбу, отношения с детьми.
Er wusste, dass Freundschaft eine Abkürzung zum Spiel ist. Он знал что дружба - короткая дорога к игре.
Freundschaft ist wie Geld - leichter zu erwerben als zu behalten. С дружбой как с деньгами - проще приобрести, чем удержать.
Sie werden die Unterstützung, das Vertrauen und die Freundschaft anderer brauchen. Вам потребуется поддержка, доверие и дружба других народов.
Wir haben gegen dieses nur ein Gefühl der Sympathie und der Freundschaft. Мы испытываем к нему лишь чувства сострадания и дружбы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !