Sentence examples of "Frische" in German
Sofort überschwemmten frische genetische Informationen die existierende Proteinsequenzdatenbank.
Почти тотчас же, море новой генетической информации заполнило существующую базу данных белковых соединений.
Ich wachte auf, öffnete die Tür und ging hinaus, um frische Luft zu schnappen.
Я проснулся, вышел подышать,
Und dann, frische Veränderung, wir hatten Haarbänder, Kleidung, und dann Kondome für ihr Mobiltelefon während der Regenzeit.
И после, новое изменение, у нас были повязки для волос, одежда и презерватив для вашего телефона во время сезона дождей.
Und natürlich gibt es auch Teams die viel mehr "ta-da"-Gebilde haben und unter den Besten sind frische Absolventen des Kindergartens.
Конечно же, немало команд создают башни типа "Та-даа!", и среди них лучше всех дело обстоит у недавних выпускников детских садов.
Es gibt eine Reihe von Leuten, die viel mehr "uh-oh"-Momente haben als andere, und unter den Schlechtesten sind frische BWL-Absolventen.
В результате у некоторых участников больше, чем у других, концовка сопровождается нотой "ой-ой!", и среди них хуже всего дело обстоит с недавними выпускниками бизнес-школ.
Wenn die Eigenheimpreise nicht mehr steigen, sind frische Käufer möglicherweise weniger motiviert, ihre Hypotheken zu bedienen - und die Anleger verlieren das Vertrauen in hypothekenbesicherte Wertpapiere.
Когда цены на жильё перестанут расти, недавние покупатели жилья могут потерять энтузиазм выплачивать свои ипотечные кредиты, а инвесторы - веру в обеспеченные закладными ценные бумаги.
Wenn Sie sich im Wachstum befinden, stecken Sie das frische Geld da hinein - und selbst wenn Sie gerade so auskommen, könnten Sie Gelder dorthin transferieren.
Когда вы растёте, вы вкладываете в это новые деньги - или даже, если вы остаётесь на том же уровне, вы можете перенаправлять туда деньги.
Die Kopfnote, die ihr zu Beginn gerochen habt, das frische Grün, wie wir es nennen - es sind komische Ausdrücke - und das würde man als eine grüne Note bezeichnen, weil es wie etwas Grünes riecht, zum Beispiel gemähtes Gras.
Верхняя нота, которую вы нюхали в самом начале - это зелёная скошенная трава, как мы называем её в парфюмерии - у нас довольно странные термины - и она называется зелёной ноткой, потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert