Sentence examples of "GAZA" in German
im Westjordanland, einschließlich Ost-Jerusalem, und im Gazastreifen.
территории Западного Берега, включающие Восточный Иерусалим, и Сектор Газа.
Hamas hat das islamische Recht im Gazastreifen nicht eingeführt.
Хамас не вводил в секторе Газа исламские законы.
Für Israel natürlich stellen die Entwicklungen im Gazastreifen eine große Herausforderung dar.
Для Израиля такое развития событий в секторе Газа - это большое испытание.
Israel verfolgt gegenüber Gaza keine eindeutige Politik.
Израиль не имеет всеобъемлющей политики в отношении сектора Газа.
In meinem dritten Jahr an der Oberschule riegelten die israelischen Behörden den Gazastreifen ab.
На третьем году моего обучения в старших классах средней школы власти Израиля блокировали сектор Газа.
Menschen aus Gaza feuern Geschosse auf Israel ab.
в секторе Газа запускают ракеты в сторону Израиля.
Israelische Androhungen, den Krieg gegen die Hamas im Gazastreifen wiederaufzunehmen, werden äußerst ernst genommen.
Угрозы Израиля о возобновлении войны против партии ХАМАС в секторе Газа воспринимаются очень серьёзно.
Eine dritte zwingende Notwendigkeit für die Palästinenser ist die Wiedervereinigung des Gazastreifens und des Westjordanlandes.
Третий императив для палестинцев заключается в объединении Сектора Газа и Западного Берега.
Hunderte von anderen jungen Menschen, die im Gazastreifen festsitzen, haben einen Studienplatz im Ausland bekommen.
Сотни молодых людей, запертых в секторе Газа, поступили в зарубежные учебные заведения.
Die palästinensische Hamas-Bewegung, ein Ableger der Bruderschaft, hat im Gazastreifen eine brutale, intolerante Diktatur errichtet.
Ответвление Братьев, палестинское движение Хамас, установило в секторе Газа жестокую, нетерпимую диктатуру.
Gaza wird nun von einem uneingeschränkt feindlichen Regime beherrscht.
сектор Газа находится во власти режима абсолютно враждебного Израилю.
"Jeder neue Tag führt nur dazu, dass noch mehr Menschen sich eine erneute israelische Besetzung des Gazastreifens wünschen.
"С каждым днем все больше людей хотят, чтобы Израиль возобновил оккупацию сектора Газа.
Das Leben in Gaza hat meinen Optimismus verdorren lassen.
Жизнь в секторе Газа капля за каплей истощила мой оптимизм.
Israel hat sich vor langer Zeit entschieden, dass es nicht an einer neuerlichen Übernahme des Gazastreifen interessiert ist.
Израиль уже давно решил, что не намерен устанавливать контроль над сектором Газа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert