Sentence examples of "Gemeinde" in German

<>
Ich arbeite mit einer Gemeinde. Я работаю с населением.
Ist das machbar in eurer Gemeinde? Возможно ли это сделать там, где вы живете?
Unsere Gemeinde hat gegen diese Gesetzesänderung gestimmt. Наш город проголосовал против этой поправки.
Es wurde zu einer Schnittstelle zur Gemeinde. Магазин стал центральным местом района.
Die Verkehrspolizei und die Gemeindeverwaltung halfen uns. Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом.
Betroffene erhalten kaum große Unterstützung aus der Gemeinde. Женщины, потерявшие ребенка, обычно не получают поддержки окружающих.
Die ganze Gemeinde machte sich über sie lustig. Она была предметом насмешек местных жителей.
Heute gibt es in jeder Gemeinde Hunderte davon. Сегодня каждый город содержит сотни.
die örtliche Gemeinde, in der neue Arbeitsplätze entstanden. местные жители, у которых появились работа.
Diese Umweltverschmutzung war für die Gemeinde pures Geld. Отходы становились деньгами для того общества,
Ich habe in meiner Gemeinde viele Geschäftsführer und Wissenschaftler. В моей церкви много генеральных директоров и ученых.
Eines der Projekte zielt auf die Unterstützung der eigenen Gemeinde. Один из вариантов работы - помогать своему собственному коллективу
Ich werde die Rechtsstreitigkeiten und Anstrengungen der Gemeinde nur anreißen. Я не буду останавливаться на многих судебных тяжбах и большом содействии жителей прилегающих районов.
Ein haufen glückliche Familien in einer Nachbarschaft macht eine glückliche Gemeinde. Несколько счастливых семей - это счастливый район.
Und die Probleme in der Gemeinde sind von entscheidend urbaner Natur. И проблемы в муниципалитете тоже носят суровый характер этого мегаполиса.
Das heißt nicht, dass die Gefühle der jeweiligen Gemeinde keine Rolle spielen. Это вовсе не говорит о том, что местнические настроения не имеют большого значения.
Sie wählen Gemeinderäte, veröffentlichen Zeitungen und organisieren verschiedene, politische und gesellschaftliche Vereinigungen. Они избирают местные советы, издают газеты и организуют различные политические и общественные организации.
Als ich die Gemeinde in Saddleback gründete, war ich 25 Jahre alt. Когда я основал церковь Сэддлбэк, мне было 25 лет.
Erst reinigten sie die Gemeinde, dann wird es Hyderabad sein und bald Indien! Сначала они очистили квартал, потом они очистят город, а затем и всю Индию.
Und zum ersten Mal war ich von diesen Unruhen in der Gemeinde betroffen. И впервые меня коснулись общественные беспорядки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.