Sentence examples of "Händen" in German
In Lateinamerika leben viele Menschen mit ausgestreckten Händen.
В Латинской Америке многие люди живут с протянутыми руками.
In des Händen eines Meisters wird selbst Krummholz gerade.
В руках мастера и кривое полено выпрямляется.
Diese Regelung wäre eine bedeutsame Waffe in Prodis Händen.
Данное положение будет важным оружием в руках Проди.
Die Zukunft der CD liegt in den Händen ihrer Mitgliedsstaaten.
Будущее "CD" находится в руках ее государств-членов.
Das erste, was Sie lernen, ist die überwältigende Bedeutung von Händen.
Первое, что узнаёшь - это насколько важны руки.
Wir haben diese Fertigkeit Dinge herzustellen, mit unseren Händen zu begreifen.
У нас есть эта способность создавать вещи, "прибирать" вещи к рукам.
Es gehört sich nicht, mit den Händen in der Tasche zu sprechen.
Невежливо разговаривать, держа руки в карманах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert