Sentence examples of "Hypothese" in German
Neuere Beweise untermauern diese Hypothese jedenfalls.
По крайней мере, происходящее в последнее время не противоречит этим гипотезам.
Die unwahrscheinliche Hypothese hat also deutlichere Beweiskraft.
Таким образом, менее разумная гипотеза подтверждается большими доказательствами.
Der Befund bringt sie dazu, die Hypothese zu ändern.
Доказательства заставляют их изменить гипотезу.
Das ist der Grund warum ich diese Hypothese vorschlage:
Теперь вам должно быть понятно, почему я заявил об этой гипотезе:
Die Anfangstage des Georgienkonflikts haben diese Hypothese zunichte gemacht.
Первые дни конфликта в Грузии разрушили эти гипотезы.
Wie werden wir die Hypothese "Ich bin mein Connectome" testen?
Как же мы протестируем нашу гипотезу "Я - мой коннектом"?
Empirische Belege liefern keine klare Antwort darauf, welche Hypothese richtig ist.
Фактические доказательства не дают точного ответа, какая из гипотез является правильной.
Die Hypothese der Experten lautete, dass Pornografie diese Männer sexuell progressiv desensibilisiert.
Гипотеза среди экспертов была такова, что порнография все больше десенсибилизировала этих мужчин в сексуальном отношении.
Dann testen sie diese neue Hypothese, und so weiter und so fort.
Затем они проверяют новую гипотезу и так далее.
Laut Fama, dem wichtigsten Verfechter der "Hypothese der effizienten Märkte", existieren Blasen nicht.
Фама, самый главный сторонник "гипотезы эффективного рынка", отрицает факт существования пузырей.
Was Wissenschafter also tun, sie haben eine Hypothese, die möglich scheint, und beginnen damit.
Итак, прежде всего ученые выдвигают свое предположение - гипотезу.
Selbst jene Stücke werden ausreichen für die ersten Tests der Hypothese das ich mein Connectome bin.
Однако, этого будет достаточно для первичной проверки нашей гипотезы, что я - это мой коннектом.
Alle Handelssysteme, die nicht auf dieser Hypothese beruhten, wurden entweder als irrig oder als direkter Betrug abgestempelt.
Все торговые схемы, не основанные на этой гипотезе, получали ярлык ошибочности или откровенного мошенничества.
Die Ergebnisse zeigen, dass die Entscheidungen der EZB zur Geldpolitik mit der Hypothese über die regionale Beeinflussbarkeit übereinstimmten.
Полученные результаты указывают на то, что решения ЕЦБ по кредитно-денежной политике совпадают с гипотезой о региональной пристрастности.
Vor zehn Jahren allerdings wurde die Hypothese formuliert, wonach die Anwendung von Paracetamol möglicherweise das Asthma-Risiko erhöht.
Однако 10 лет назад была высказана гипотеза о том, что использование парацетамола может увеличить риск развития астмы.
Die Hypothese ist, dass es in armen Ländern viele "Schlampereien" gibt und einfache Änderungen daher große Unterschiede bewirken können.
Его гипотеза заключается в том, что в бедных странах существует множество проблем, так что простые изменения могут принести значительные результаты.
Ist eine plausible Hypothese einmal aufgestellt, muss sie gegen alle existierenden Theorien sowie sämtliche verfügbaren Erfahrungen und Informationen geprüft werden.
Как только формулируется правдоподобная гипотеза, она должна пройти проверку всех существующих теорий, а также всего доступного опыта и информации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert