Sentence examples of "Immense" in German
Prinzessin Rym erzielt immense Fortschritte, arbeitet aber eher hinter den Kulissen.
Принцесса Рим добивается значительного успеха в личной жизни.
Die immense Reaktion der Zentralbanken und Finanzministerien hat den Druck vermindert.
Мощный ответ со стороны центральных банков и министерств финансов ослабил напряжение.
In Zeiten des Abschwungs kann sich das immense Kriminalitätsproblem des Landes nur verschärfen.
В условиях замедления экономики серьезные проблемы страны с преступностью могут только усугубиться;
Die Devisenreserven belaufen sich auf eine immense Summe von 1,9 Billion Dollar.
Его валютные резервы составляют целые 1,9 триллиона долларов.
Die USA sollten begreifen, dass Haiti seine immense Armut nicht alleine überwinden kann.
Соединенные Штаты должны понимать, что Гаити не смогут сами преодолеть свою бедность.
In Kuba stellt der endgültige Abschied Fidel Castros von der politischen Bühne eine immense Herausforderung dar.
Окончательный уход Фиделя Кастро с политической сцены Кубы представляет немалую проблему.
Es gibt viele neue Möglichkeiten, dies zu tun, aber die Produktion verbraucht grundsätzlich immense Mengen Energie.
Много нового происходит, чтобы приближает нас к этой цели, но фундаментально сам процесс по-прежнему требует очень большого количества энегрии.
Es ist nicht länger der ärmste Distrikt, und es gibt eine immense Entwicklung der biologischen Vielfalt.
Этот район перестал быть самым бедным, и значительно выросло биоразнообразие.
Die immense Volatilität der Märkte dient nur zur Verstärkung des Gefühls, dass etwas ganz und gar nicht stimmt.
Бесконечные колебания рынка только усиливают чувство у людей, что что-то действительно идет не так.
Die Ergebnisse dieser Forschungen sowie die dramatisch verbesserten Lernerfolge und das gesteigerte Interesse aufgrund fächerübergreifender Unterrichtsexperimente zeigen, dass es immense Chancen gibt, die naturwissenschaftliche Ausbildung an den Universitäten zu verbessern.
Результаты данных исследований, большие достижения в обучении и интересность соответствующих учебных экспериментов говорят о невероятных возможностях усовершенствования университетского научного образования.
Wenn sich die Märkte normalisieren, werden sich auch die Investoren wieder umsehen und erkennen, dass die USA im Kampf gegen den Abschwung immense Schulden angehäuft haben, möglicherweise im Ausmaß mehrerer Billionen Dollar.
По мере того, как рынки нормализуются, инвеститоры наверняка оглянутся и осознают, что в процессе борьбы с экономическим спадом долг США крупно увеличился - возможно, на несколько триллионов долларов.
auf die immense moralische Instanz Nelson Mandelas, eines Mannes um den uns die ganze Welt beneidet und dessen Gelassenheit und Klugheit ihn zu einer Ikone der Vergebung, des Mitgefühls, des Großmuts und der Versöhnung werden ließ.
моральный колосс, которым является Нельсон Мандела, чьи спокойствие и проницательность, а так же статус символа прощения, сострадания, великодушия и согласия, делают нас предметом зависти для каждой нации на земле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert