Ejemplos del uso de "Israels" en alemán

<>
Barack Obama, Israels wahrer Freund Барак Обама - преданный друг Израиля
Obama in Israels neuer Welt Обама в Новом Свете Израиля
Israels Zustimmung zu dieser Vereinbarung. согласие Израиля на соглашение.
Zur Bestimmung von Israels Falken Какими бывают сторонники жесткой политики в Израиле
Israels Sieg der politischen Mitte Победа центристов в Израиле
Trägheit war nicht immer Israels Methode. Инерция не всегда была политикой Израиля.
Geschieht das alles zur Verteidigung Israels? Или чтобы защитить Израиль?
Doch wäre das nicht allein Israels Problem. Но это будет проблема не одного Израиля.
Israels interne Herausforderungen sind nicht weniger anspruchsvoll. Внутренние проблемы Израиля не менее сложны.
Das ist das Paradox der Existenz Israels': Это парадокс существования Израиля:
Israels Angriffe auf Syrien haben die USA überrascht. США удивлены нападениями Израиля на Сирию.
Was bedeutet Israels Sicherheit und was verlangt diese? Например, что означает безопасность Израиля, и что необходимо для ее обеспечения?
Aber Israels Premierminister Benjamin Netanjahu lehnte das Angebot ab. Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Israels Angst spiegelt die einzigartige Geschichte der Region wider. Опасения Израиля отражают уникальную историю региона.
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert. Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Nun ist Peres Israels Präsident, und Netanjahu Vorsitzender des Likud. Теперь Перес - президент Израиля, в то время как Нетаньяху возглавляет "Ликуд".
Weniger geschickt war er in den politischen Grabenkämpfen innerhalb Israels. В меньшей степени он разбирался в политическом соперничестве в самом Израиле.
Daher bleibt die Legitimität von Israels Existenzrecht eine offene Frage. Таким образом, законность права Израиля на существование остаётся открытым вопросом.
Die Ausnahme bestand in einem Appell Israels an die USA. Предупреждение заключалось в жалобе, которую Израиль подал США.
Mit diesem Dokument sollte das Existenzrecht Israels implizit anerkannt werden. Данный документ был предназначен стать подразумеваемым признанием права Израиля на существование.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.