Sentence examples of "Keiner" in German

<>
Der Verweis auf das Zusammenspiel zwischen Idealen und Eigeninteresse setzt in keiner Weise den Mut der pakistanischen Anwälte und die Bedeutung ihrer Proteste herab. Понимание взаимосвязи между идеалами и интересами ни в коем случае не отрицает мужества пакистанских юристов и важности их протестов.
Der ist keiner von uns." Это не один из нас."
Keiner testet auf Parainfluenza-4. Не существует анализов на парагрипп 4-ого типа.
Das erscheint auf keiner Rechnung. И этот факт остаётся абсолютно незамеченным.
Doch keiner davon erscheint wünschenswert. Но все это крайне нежелательно.
Es bedarf keiner speziellen Schulung. Оно не требует специального обучения.
Keiner dieser Ansätze ist vernünftig. Оба подхода неразумны.
Sie ist in keiner Weise egoistisch. Она нисколько не эгоистка.
Dazu braucht es keiner großartigen Sache. Это не требует чего-то колоссального.
Aber man darf sich keiner Täuschung hingeben: Но не делайте ошибку:
Also ist keiner dieser Fälle eine Ausnahme. Эти истории не уникальны,
Du brauchst dich keiner Selbstgeißelung zu unterziehen. Не нужно заниматься самобичеванием.
Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden. Оба студента не сдали экзамен.
Ich kann keiner Textzeile in einem Buch folgen. Не в состоянии прочитать и строчку в книге.
Ist niemand da, geht auch keiner gerne hin. Схожая ситуация и на рынках:
Das war in keiner Weise mehr neo-liberal. Она уже не была нео-либеральной.
Die chinesischen Behörden sind sich keiner Schuld bewusst Китайские власти не признают за собой вину
Politische Entscheidungsgewalt hängt von keiner religiösen Autorität ab. Общественные власти не должны зависеть от какого-либо религиозного органа власти или относиться к нему.
Ist nicht irgendein Plan besser als gar keiner? Разве любой план чем-то лучше, чем его полное отсутствие?
Dieser Ausflug bedarf jedoch keiner Lichtjahre weiten Reise. И это не то путешествие, которое занимает световые годы,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.