Sentence examples of "Kunden" in German
Obwohl ein Drittel der Kunden diese eigentlich mögen.
Несмотря на то, что по крайней мере треть в глубине души хотела.
Denn die Kunden sind offensichtlich nicht alle Produktdesigner.
Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры.
Normalerweise bezahlen Kunden für die Strommenge, die sie tatsächlich verbrauchen.
Люди привыкли платить за электричество, которое они в действительности используют.
Sie sponsern etwas, das für ihren Kundenstamm relevant und von Wert ist.
Они спонсируют кое-что ценное и важное для их основной базы клиентов.
Sie können sicher sein, dass wir auch weiterhin zu Ihrem Kundenkreis zählen werden
Вы можете быть уверены, что мы и в дальнейшем будем Вашими клиентами
Ich bin mir nicht sicher, aber sie entfremden sich hier von einem großen Kundenstamm.
По-моему, вы в этом случае теряете крупного клиента.
Traditionell waren Banken black boxes, in denen die Operationen vor den Kunden verborgen wurden.
Традиционно банки были "чёрными ящиками":
Sie brauchen nur ein Angebot und Nachfrage und Kunden, die es von Ihnen kaufen.
Вам нужно иметь предложение и спрос, и людей, которые будут покупать у вас.
20% der Kunden verbrauchen 80% der Ressourcen - das ist gemeint, wenn Leute davon reden.
20% пользователей потребляют 80% ресурсов - речь идет об этом правиле.
Aber nur 5 Prozent aller Kunden verfügen momentan über ein Konto bei einer ausländischen Bank.
Однако только 5% из них имеет счет в иностранном банке.
der Regierung und den Bankkunden Zyperns den Verlust von circa 5,8 Milliarden Euro auferlegen.
подвергнуть потерям в размере 5,8 млрд евро (7,5 млрд долларов США) кредиторов правительства Кипра и вкладчиков банков страны.
Als deutlich wurde, dass die Kunden ihre Schulden nicht zurückzahlen konnten, änderten sich die Spielregeln.
Когда стало ясно, что люди не могли погасить задолженность, правила игры изменились.
Niemand möchte, dass die US-Finanzaufsicht seine Verhältnisse kontrolliert und seine Geschäftsbeziehungen mit Kunden überwacht.
Никто не хотел, чтобы органы денежного регулирования США проверяли их связи и мониторили их отношения с клиентурой.
Genau dieser Zugang zum Endkunden, den Gazprom in Europa anstrebt, ist die Trumpfkarte für die EU.
Сам доступ к распределительным сетям в Европе, который хочет получить "Газпром", является козырем ЕС.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert