Sentence examples of "Letztlich" in German
Die letztlich vereinbarte Lösung ist jedoch sinnvoll:
Однако решение, которое в конце концов было принято, имеет смысл:
Letztlich setzten sich Amerikas vitale Interessen durch.
В конечном итоге, коренные интересы Америки оказывались превалирующими.
Und letztlich sind willkürliche Freundlichkeiten bewusste Freundlichkeiten.
Очень важно спонтанное проявление доброты.
Wir werden letztlich mit diesen Technologien verschmelzen.
В конечном итоге мы сольёмся с технологией.
Letztlich haben die Wähler das letzte Wort.
В конце концов, последнее слово останется за избирателями.
Ohne Kursänderungen ist der Lebensstandard letztlich gefährdet.
И если страна не поменяет свой курс, это в конечном итоге негативно отразится на уровне жизни.
Letztlich ist ihre Ähnlichkeit gar nicht so interessant.
В конце концов, их сходство здесь не самое интересное.
Letztlich wird Calderón aufgrund derartiger Maßnahmen beurteilt werden.
В конечном итоге, о нем будут судить именно по результатам таких действий.
Letztlich ist dies eine Umschuldung durch die Hintertür:
В сущности, это является реструктуризацией долга с черного хода:
Ich denke, sie werden sich letztlich nicht durchsetzen.
Я не верю, что это им, в конце концов, удастся.
Unter anders gelagerten Umständen sind die USA letztlich machtlos.
При отсутствии этих условий США в конечном итоге бессильны.
Doch schlimm oder nicht, die Rezession wird letztlich vorbeigehen.
Однако, как бы ни обстояли дела сейчас, экономический спад рано или поздно прекратится.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert