Sentence examples of "Mehrheit" in German

<>
Frauen, die Mehrheit am Arbeitsplatz. Женщины являются большинством в числе работающих людей.
Europas stille Mehrheit für den Vertrag Молчаливое большинство Европы выступает в поддержку Конституции
Manche Leute, die Mehrheit sagen traurig. но большинство людей говорит, что грустное.
Okay, die große Mehrheit von uns. Хорошо, как видите - подавляющее большинство.
Denn sie werden vielleicht irgendwann die Mehrheit. Ведь они могут перерасти в большинство.
Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis. Подавляющее большинство детей любят мороженое.
Die Mehrheit verfügt über keinen College-Abschluss. Большинство из них не заканчивали колледж.
die Mehrheit der Studenten sind weiblichen Geschlechts. Большинство в этой группе составляют женщины.
Aber in Wirklichkeit hatte die Mehrheit Angst. В то время как большинство боялось.
Die Mehrheit von ihnen waren erstens aus Entwicklungsländern. Большинство из них были из развивающихся стран.
Die große Mehrheit an Viren kommt von Tieren. Подавляющее большинство вирусов происходят от животных.
Ihre Koalitionsregierung genießt eine stattliche Mehrheit im Parlament; Их коалиция составляет большинство в парламенте;
Den Kommunisten wurde eine Mehrheit im Parlament garantiert. Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте.
Die Mehrheit der EU-Bevölkerung will ihn einfach nicht. большинство населения ЕС просто не хочет этого.
Die Mehrheit der Liberalen ist der Aufforderung nicht nachgekommen. Большинство либералов не откликнулось на вызов.
In der Abgeordnetenkammer verfügt keine Partei über eine Mehrheit. Ни одна из партий не имеет большинства в Палате депутатов.
Die Mehrheit der Israelis ist sich darüber im Klaren. Большинство израильтян это понимают.
Die Mehrheit der Mängel war auf organisatorische Unfähigkeit zurückzuführen. Большинство нарушений было результатом неумелой организации.
Die Mehrheit der Reformbefürworter jedoch strebt nach etwas anderem: Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели:
Eine große Mehrheit der türkischen Bevölkerung teilt diese Großmut. Подавляющее большинство турецких граждан разделяет такую щедрость духа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.