Sentence examples of "Munde" in German

<>
In den Vereinigten Staaten klingt das Wort "liberal" aus dem Munde populistischer Radiomoderatoren und Rechtspolitiker fast wie ein Synonym für "schlaffer Ostküsten-Snob" oder schlimmer noch "New Yorker Intellektueller". В Соединённых Штатах слово "либерал" в устах популистских радио ведущих и правых политиков стало почти синонимичным "изнеженному снобу с Восточного побережья" или, и того хуже, "нью-йоркскому интеллектуалу".
Sprich nicht mit vollem Mund. Не разговаривай с набитым ртом.
Galle im Herzen - Honig im Mund Мед на устах - желчь в сердце
Der Fluss mündet in den Pazifik. Эта река впадает в Тихий океан.
Halt den Mund und hör zu. Закрой рот и слушай.
Und sie könnten daraus verständlicherweise den Schluss ziehen, dass sein Versäumnis, einen Teil seines Gehaltes von Fox News in ein 401(k)-Konto fließen zu lassen, ein starkes Argument gegen die Worte aus seinem Mund darstellt. И они могут сделать разумный вывод о том, что его нежелание направить часть своей зарплаты на "Фокс Ньюс" на счёт 401(k) является очень сильным аргументом, свидетельствующим не в пользу слов, слетающих с его уст.
Man spricht nicht mit vollem Mund! С полным ртом не разговаривают!
Warum hast du so einen großen Mund? Почему у тебя такой большой рот?
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Открой рот, закрой глаза.
Halt den Mund und mach deine Arbeit. Закрой рот и делай свою работу.
Babys kommen einem nicht aus dem Mund. Дети, как водится, не появляются изо рта.
Man soll nicht mit vollem Mund sprechen. Нельзя говорить с набитым ртом.
Zählen Sie die Vampirzähne im Mund Ihres Nachbarn. Или зубы Дракулы во рту вашего соседа?
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt. Этот ребёнок уставился на меня с открытым ртом.
Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren. У меня только один рот, но два уха.
Meine Großmutter wäscht meinen Mund mit Seife aus; Бабушка отмывает мой рот мылом.
Er saß dort mit einer Pfeife im Mund. Он сидел там с трубкой во рту.
Sie spritzen sich das Wasser in den Mund. Они брызгают водой себе в рот.
Man nimmt es in den Mund und pustet. Поднесите ко рту и подуйте.
Ich musste das Salzwasser in meinem Mund schmecken. Нужно было почувствовать соленую воду во рту,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.