Sentence examples of "Norden" in German
Ich wuchs in dieser bäuerlichen Kleinstadt im Norden Nevadas auf.
Я вырос в маленьком фермерском городке в северной Неваде.
Infolgedessen wird die Sekte zusehends radikaler und verlässt ihre Hochburgen im Norden.
Теперь секта радикализуется и выйдет за пределы своих северных вотчин.
Und sie wurden nur innerhalb einer Radfahrergemeinschaft hergestellt, hauptsächlich im Norden Kaliforniens.
И они делались только в сообществе велосипедистов, в основном в Северной Калифорнии.
Soll man den Nachbar im Norden bekämpfen oder vor ihm einen Kotau vollbringen?
сражаться или же отвешивать земные поклоны своему северному соседу.
Die zweite ereignete sich im Norden New Yorks, in einer orthodoxen jüdischen Gemeinde.
А второе - в северной части штата Нью-Йорк, в общине ортодоксальных иудеев.
Nach dem Biafra-Bürgerkrieg in den späten 1960er Jahren beherrschte der Norden das Militär.
После гражданской войны в Биафре в конце 1960-х годов вооруженные силы страны оказались укомплектованными в основном представителями северных штатов.
Ich bin in Nordirland aufgewachsen, im äußersten Norden davon, wo es absolut bitterkalt ist.
Я вырос в северной Ирландии, прямо в самой, самой северной её части, где стоит жуткий холод.
Die Macht hinter Obasanjo ist sein Vizepräsident, Abubakar Atiku, ein Moslem aus dem Norden.
Сильной стороной предвыборной кампании Обасаньо является участие в ней вице-президента страны Абубакара Атику - мусульманина из северной части Нигерии.
Ein Staat im Norden Indiens ging so weit, als dass sie Toiletten mit Brautwerbung verbinden.
Один штат Северной Индии зашел так далеко, что связал туалеты с процессом ухаживания.
Alles richtet seinen Blick auf den großen Nachbarn im Norden und murmelt etwas von Sachzwängen.
Все смотрят на большого Северного соседа в ожидании указаний и невнятно бормочут что-то о рациональности и целесообразности.
Es ist höchst unwahrscheinlich, dass die Muslime aus dem Norden diesen Ausgang ohne Proteste hinnehmen würden.
Вряд ли мусульмане из серенных регионов Нигерии примут такое развитие событий без протеста.
Nun erinnern Sie sich, der Norden Indiens ist eine Verkettung unglücklicher Umstände, wenn es um Polio geht.
Запомните, что северная Индия - это взрыв, если говорить о полиомиелите.
Mancherorts, wie beispielsweise im Norden Nigerias, verhinderte gesellschaftlicher Widerstand gegen den Impfstoff eine entsprechende Durchimpfungsrate der Bevölkerung.
В некоторых случаях, таких как северная Нигерия, общественное сопротивление вакцине не позволило должным образом помочь населению.
Und im selben Jahr, vor zehn Jahren, machte ich mich auf in den Norden zu den Phoenixinseln.
И в тот же год, 10 лет назад, я направился севернее, на острова Феникс.
Wir haben es also zu einem Becken mit höherem Salzgehalt am Meeresgrund gebracht, im Norden des Golfs von Mexiko.
И мы поехали на место, называемое солевой бассейн, находящийся в северной части Мексиканского залива.
Im Norden Afghanistans liegen zum Beispiel bisher unerschlossene Öl- und Erdgasreserven, die dazu beitragen könnten, den Energiebedarf Chinas zu decken.
Например, северный Афганистан имеет неисследованные резервы нефти и природного газа, которые бы могли помочь энергетическим потребностям Китая.
Selbst in den abgelegensten und geographisch schwierigsten Gegenden, wie beispielsweise in den armen Bundesstaaten im Norden Indiens, ist man erfolgreich.
Успех достигается даже в самых отдаленных уголках, таких как бедные штаты северной Индии.
Südkorea muss in seinen Beziehungen zum Norden jedenfalls erst einmal tapfer auf Toleranz setzen, denn es bleibt einfach nichts anderes übrig.
Сейчас Южная Корея должна опираться на неустрашимую терпимость в отношениях с Северной Кореей, поскольку под рукой просто нет другого жизнеспособного варианта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert