Sentence examples of "Oder" in German

<>
Translations: all11094 или7770 либо373 пустой6 other translations2945
Statt einer Einbahn-Verbindung, in der Finanzmärkte die Zukunft mehr oder weniger unberücksichtigt lassen, existiert eine zweispurige Verbindung, in der die Finanzmärkte die Zukunft formen, die sie eigentlich vernachlässigen sollten. Вместо односторонней схемы, в которой финансовые рынки более-менее точно учитывали изменения в будущем, возникает обратная связь, когда финансовые рынки определяют будущее, на которое, как считается, они просто должны делать поправку.
Sollte sich die Regierung aufgrund solcher irrationaler Ausschweifungen gezwungen fühlen, wohl oder übel private Investitionen einzuschränken? Заставит ли такая иррациональная сила изобилия волей-неволей сократить государственные инвестиции?
Tatsächlich ringen wir - mehr oder weniger erfolgreich - schon um eine Definition, was ein ,,wissenschaftlich tätiger" Allgemeinmediziner sein soll, denn der Ruf eines Klinikers beruht auf lokalen Interaktionen, die oftmals schwer dokumentierbar sind. В действительности, мы сражаемся более-менее успешно, я полагаю, даже за то, чтобы дать определение тому, в какой степени "ученым" является практикующий врач, потому что клиническая репутация основывается на местных взаимодействиях, которые очень часто сложно зафиксировать документально.
Europa, auf Biegen oder Brechen Критический момент для Европы
Jetzt ist alles schwarz, oder? Теперь вы абсолютно ничего не видите, так?
Nicht erhaltenen oder von der Сообщить о неполученном
Sie waren sehr beschäftigt, oder? Вы были очень заняты, да?
Oder zu mindestens noch nicht. По крайней мере, сейчас.
Hat irgendwie nicht geklappt, oder? на самом деле не сработали так, как было задумано.
"Du baust eine Wasserpfeife, oder?" "Ты строишь бонг, да?"
Du bist doch Lehrer, oder? Так ты учитель, да?
Die schlagen sich gegenseitig, oder? - Они колотят друг друга, правда?"
Du hast ihn geküsst, oder? Ты поцеловала его, да?
Ein recht merkwürdiges Modell, oder? Эта модель кажется давольно странной, правда?
Aber du wirst schreiben, oder? Но ты ведь будешь писать, да?
Er spricht kein Englisch, oder? Он не говорит по-английски, да?
Oder die interessante Firma SunRun. Еще одна интересная компания SunRun.
Das könnte unangenehm werden, oder? Как-то несуразно получается, да?
Oder man geht halbherzig hinein. А если вы займетесь этим спустя рукава,
Das ist ein Kinderspiel, oder? Просто, не правда ли?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.