Sentence examples of "Park" in German
Translations:
all210
парк149
припарковывать13
пак12
парковаться2
автопарк1
парковать1
other translations32
Dieses Geschäft, es war fast so wie ein Vergnügungspark.
Посещение этого магазина было настоящим развлечением.
Er wollte darauf einen Wohnblock bauen, und daneben ein Parkhaus.
и объявил, что намерен построить многоквартирный дом, а рядом - строение для автостоянки.
Selbstverständlich können wir Ihren bisherigen Maschinenpark in das Servicekonzept mit einbeziehen
Само собой разумеется мы можем включить Ваше, имеющееся до настоящего времени оборудование, в договор на сервисное обслуживание
Das Parkhaus belegt also nur das Innere des Gebäudes untehalb der Apartments.
По-существу, автостоянка занимает глубинное пространство под квартирами,
Das Auto des Schwarms unterschiedet sich von allen anderen Autos in der Parkanlage.
Его машина отличается от всех остальных машин.
Man hält bereits Ausschau nach Parkbank, Hund und Fußball spielenden Jungs und Mädels.
Взгляд невольно ищет скамейки, собак и играющих в футбол мальчишек и девчонок.
Zumindest wenn ein Inder in Park Slope versucht, eines dieser amerikanischen Bücher zu kriegen.
По крайней мере, индусу трудно найти что-нибудь среди американских книжек в магазине престижного района Нью-Йорка.
Ich möchte Ihnen also ein rezeptpflichtiges Produkt in der Klinik zeigen, das Parkverbot heißt.
Поэтому я бы хотела показать вам еще один рецепт нашей клиники под названием "Парковка запрещена".
Es ist ein bisschen so, als hätte man eine Müllhalde direkt neben einen Vergnügungspark gebaut.
это как иметь фабрику по обработке отходов прямо рядом с парком развлечений.
Wir wollen unsere Zeit nicht damit verschwenden, in Staus oder an Mautstellen festzusitzen oder Parkplätze zu suchen.
Мы совершенно не хотим тратить свое время на пробки, на очереди при оплате дорог или при поиске стояночного места.
Wenn alle Parkplätze gleichzeitig Ladestationen wären, und wenn es überall Batterie-Tauschstationen gäbe, wie oft müssten Sie die Batterie wechseln?
Если бы точки подзарядки и смены батарей были везде, как часто вы бы это делали?
Die riesigen landwirtschaftlichen Anbaugebiete waren durch veraltete Maschinenparks und die Trägheit der staatlich geführten Landwirtschaft nach sowjetischem Muster praktisch lahm gelegt.
Обширные сельскохозяйственные угодья страны не использовались должным образом по причине изношенности агротехники и инертности советской системы сельскохозяйственного производства.
Man kann den gesamten Wagenpark der USA mit der Energie versorgen, die aus den 73 000 bis 145 000 5 Megawatt Windturbinen stammt.
Весь транспортный парк США можно обеспечить энергией от 5-мегаваттных ветряных турбин в количестве от 73000 до 145000 штук.
Er verschwendete viel zu viel Zeit in seinem Sprit fressenden SUV, wenn er im Stau stand oder auf der Suche nach einem Parkplatz war.
Он бы потратил слишком много времени в своем неэкономичном внедорожнике, стоя в пробках или подыскивая парковочные места.
Und obwohl weniger als 25 Prozent der Bewohner der Südbronx Autos besitzen, beinhalten diese Projekte tausende neue Parkplätze, jedoch nichts in Bezug auf den öffentlichen Nahverkehr.
И хотя менее 25 процентов жителей Южного Бронкса имеют машины, в эти проекты включены тысячи новых парковочных мест, но ничего не говорится о системе общественного транспорта.
An einem heißen Tag zieht es die Bewohner von New York zu den Grünflächen des Central Park und nicht auf asphaltierte Parkplätze oder Bürgersteige aus Beton.
В жаркий день в Нью-Йорке местное население растягивается на траве в Центральном парке, а не на асфальтированных площадках или бетонных тротуарах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert