Sentence examples of "Politisch" in German with translation "политический"

<>
Translations: all5243 политический4990 политически191 other translations62
Sie belasten politisch sensible Gruppen. Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
Damit wären beide Vorschläge politisch undurchführbar. Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Doch dies scheint politisch nicht machbar. Но это кажется политически неубедительным.
Und politisch war es auch schrecklich. Политически это тоже было ужасно.
Trotzdem steht Obama politisch unter Druck. Тем не менее, Обама находится под политическим давлением.
Wir können dies nur politisch lösen. Возможно только политическое решение.
Im Augenblick ist Kuba politisch stabil. В настоящее время Куба является политически стабильной.
Politisch, ökonomisch, psychologisch, was auch immer. Политических, экономических, психологических, каких бы то ни было.
Politisch lehne ich die Siedlungen ab. С политической точки зрения я против поселений.
Die Ursachen sind politisch, religiös und persönlich. Глубинные причины носят политический, религиозный и персональный характер.
Exkommunisten wurden oft politisch als Sozialdemokraten wiedergeboren. Экс-коммунисты часто вновь возрождались к политической жизни в качестве социал-демократов.
Überdies müssen effektive Gerichtshöfe politisch unabhängig sein. Более того, эффективные суды должны быть политически независимыми.
Das Ziel der EGKS war ausdrücklich politisch: Цель ЕОУС была откровенно политической:
Der Grund unserer momentanten Leiden sind politisch. Наши сегодняшние невзгоды имеют политические корни.
Politisch hat die EZB freie Bahn zu handeln. Политически, дорога для действий ЕЦБ расчищена.
In vielen Staaten ist "Macht" nicht politisch korrekt. Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Privatisierungsbestrebungen sind politisch oft sehr ausschlaggebend und unpopulär. Попытки проведения приватизация часто сильно бросаются в глаза в политическом отношении и непопулярны.
Natürlich heißt das, dass die Architektur politisch ist. Это конечно означает, что архитектура должна иметь политический аспект.
Mursis Gegner sind ideologisch und politisch völlig uneins. Силы, находящиеся в оппозиции к Мурси, резко разделены идеологически и политически.
Amerikas globale Führerschaft ist politisch und militärisch unbestreitbar. Мировое лидерство Америки в политическом и военном отношении неоспоримо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.