Sentence examples of "Produktes" in German with translation "изделие"
Und Sie können auch versuchen, die Form des Produktes zu verändern, allerdings innerhalb sicherer Grenzen.
А также вы можете быть вовлечены в изменение формы изделия в безопасных пределах.
Sie werden feststellen, dass diese Produkte alle sehr, sehr vielschichtig sind.
Обратите внимание - все эти изделия очень, очень сложные.
Jetzt könnten Sie Ihr Produkt aber wirklich beeinflussen und die Form manipulieren.
Теперь можно действительно влиять на изделие и управлять его формой.
Alle Produkte, die Sie hier sehen können, wurden auf dieselbe Weise hergestellt.
Все эти изделия, которые можно видеть на экране, были созданы таким же образом.
Sie können bestimmen, welche Farbe das Produkt haben soll, vielleicht auch die Materialart.
Вы можете управлять цветом будущего изделия, возможно, материалом.
Im Gerät findet ein Prozess statt, der Schicht für Schicht dieses Produkt aufbaut.
Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем.
Sie sehen also, wie fantastisch diese Technologie und die Qualität der Produkte ist.
Как можно видеть, эта технология и качество изделий, созданных этими машинами, фантастические.
Statt ein Produkt um die Welt zu schicken, schicken wir Daten über das Internet.
Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету.
Und wir können das Produkt dann entnehmen und benutzen oder es zu etwas anderem zusammenbauen.
Можно получить на выходе физическое изделие, готовое к использованию, или, возможно, встроить во что-либо другое.
Es ist heute möglich geworden, Ihren persönlichen Wunsch zu äußern, wie Ihr Produkt aussehen soll.
Сегодня стало возможным личное управление внешним видом ваших изделий.
Das Erstaunliche an dieser Technologie ist auch, dass man maßgeschneiderte Produkte in großen Mengen herstellen kann.
На самом деле удивительно в этой технологии ещё и то, что можно создавать изделия на заказ совместно.
Andererseits hatte sich während des Krieges eine enorme Nachfrage nach den Produkten aus der Massenfertigung aufgestaut:
В то же время, война оставила после себя огромный неудовлетворённый спрос на изделия массового производства:
Sie können eine Software wie Google SketchUp nutzen, um Produkte aus dem Nichts heraus ganz einfach herzustellen.
Можно использовать программное обеспечение, такое как Google SketchUp для создания изделий с нуля очень просто.
Es ist nicht mehr nötig lange Umwege zu machen oder das Produkt im Spritzgussverfahren in China herstellen zu lassen.
Нет необходимости запускать производство миллионов экземпляров или заказывать производство изделия путём литья из пластмассы в Китае.
Meine Firma ist aber besonders interessiert an der Tatsache, dass Sie individuelle, einzigartige Produkte in großen Mengen herstellen können.
Мою компанию больше всего интересует тот факт, что индивидуальные, уникальные изделия можно создавать в больших объёмах.
Es ist heute tatsächlich Realität, dass man Produkte aus dem Internet downloaden kann - besser gesagt Produktdaten aus dem Internet.
Сегодня реально загрузить изделия из Интернета, а точнее, данные об изделии,
Hier sehen Sie einen Ingenieur - das kann ein Architekt sein oder ein professioneller Produktdesigner -, der ein Produkt in 3D entwirft.
Здесь вы можете видеть инженера - это может быть архитектор или профессиональный дизайнер - создающего изделие в 3D.
Und eben weil wir maßgeschneiderte Produkte in großen Mengen herstellen können, Einzelstücke, können wir Implantate herstellen, speziell für Einzelne angefertigt.
Так как можно создавать единичные изделия на заказ совместно, можно создавать имплантанты, индивидуальные для каждого человека.
Heute kann man also Produkte aus dem Internet herunterladen - alles was Sie auf Ihrem Schreibtisch brauchen wie Stifte, Pfeifen, Zitronenpressen.
Сегодня можно загрузить изделия из Интернета - всё, что может быть на вашем рабочем столе, например, ручки, свистки, соковыжималки для лимона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert