Sentence examples of "Rand" in German
eine weitere Herausforderung ist am unteren Rand symbolisiert.
но существует еще одна проблема в науке, символически показанная в нижней части рисунка.
Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Sie bringen Ideen vom Rand der Gesellschaft in deren Mitte.
Они приносят идеи с периферии в основное русло.
Die Islamisten sind weder eine politische Randerscheinung noch eine Terrorvereinigung.
Исламисты не являются ни маргинальной политической группой, ни террористической силой.
Die Randstaaten leiden unter schweren bestehenden und sich abzeichnenden Ungleichgewichten.
Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов.
Also nahm ich Anlauf und sprang über den Rand eines Kliffs.
Поэтому я хорошенько разбежался и прыгнул в пропасть.
Sie wissen, dass sie im Verhandlungsraum an den Rand gedrängt wurden.
Как видите, на этой конференции им выделили места на задворках.
Ich möchte schließen mit einer Randbemerkung, die durch dieses Bild inspiriert wurde.
Завершая свое выступление, я хочу показать вам фотографию, которая очень меня вдохновляет.
Leute mit Modellen, die sie nicht mögen, an den Rand zu drängen.
очерняя людей с "неудобными" моделями.
Zu diesem Zweck hat er viele seiner politischen Rivalen an den Rand gedrängt.
Для достижения этой цели он свёл до минимума влияние многих своих политических соперников.
Beim Rennen der USA in Richtung Abgrund steht China nicht unbeteiligt am Rand.
Китай не является невинным свидетелем гонки Америки к пропасти.
es gibt am Straßenrand platzierte Sprengbomben und Mörserangriffe, und Politiker und Journalisten sind Ziele.
Придорожные полосы усеяны бомбами, продолжаются обстрелы из минометов.
Und das sind wir hier in L.A. und Long Beach am unteren Rand.
А здесь внизу - это мы, в Лонг-Бич, Лос-Анджелес.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert