Sentence examples of "Rasch" in German with translation "быстро"

<>
Doch Technologien breiten sich rasch aus: Но технология распространяется быстро:
Billiges Öl geht rasch zur Neige. Дешевая нефть быстро исчерпывается.
Diese Parasiten vermehren sich sehr rasch. Эти паразиты быстро размножаются.
Europa ist reich und altert rasch; Европа богата, но она быстро стареет.
Doch wird die Zeit rasch immer knapper. Время проходит быстро.
Die Alternativen zu einer Umschuldung schwinden rasch. Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются.
Der Zusammenbruch hätte nicht derart rasch erfolgen müssen. Он не должен был развалиться так быстро.
Technologien verbreiten sich schnell und werden rasch angenommen. Технологические новшества быстро распространяются и внедряются в производство.
Ebenso rasch stieg die Nachfrage nach Arganöl als Speiseöl. Точно также начал быстро расти спрос на пищевое масло аргании.
Tom möchte sich rasch und leicht fremde Sprachen aneignen. Том хочет быстро и легко осваивать иностранные языки.
· Eine gut ausgeprägte Fähigkeit, rasch auf Veränderungen zu reagieren. · Высокая способность быстро реагировать на изменения.
Ich bin mir sicher, dass sie bei HSBC rasch lernen. Я уверен, что их этому быстро научат в корпорации HSBC.
Die externen Fundamentaldaten der Eurozonen-Peripherie verbessern sich derzeit rasch. В настоящее время основные внешние показатели периферии еврозоны быстро улучшаются.
Die Zeit ist kurz angesichts der rasch wachsenden globalen Probleme. Времени мало, поскольку глобальные проблемы быстро растут.
Heute ist die Wissenschaft Bestandteil einer sich rasch globalisierenden Welt. Сегодня наука принадлежит быстро глобализирующемуся миру.
Zwar liegt die Provinz am Gelben Fluss, doch sinkt der Grundwasserspiegel trotzdem rasch. И это не смотря на то, что провинция опоясана Желтой рекой, запасы питьевой воды быстро истощаются.
Er wurde sehr rasch zu einem Expreten für falsche Papier für den Widerstand. Он быстро стал специалистом по фальшивым документам в Сопротивлении.
Das Krebsgeschwür wurde rasch kleiner, trat aber erneut auf und die Mäuse starben. Рак быстро регрессировал, однако затем снова возобновился и убил мышей.
Das könnte in Japan mit seiner rasch alternden Bevölkerung durchaus der Fall sein. Это как раз может и случится в Японии, имеющей быстро стареющее население.
Rasch wachsende Bevölkerungen sind aufgrund der hohen Kinderzahl pro Haushalt auch junge Bevölkerungen. Быстро растет молодое население, благодаря увеличению количества детей в семьях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.