Sentence examples of "Regierungen" in German with translation "правительство"

<>
Translations: all4588 правительство4355 правление42 other translations191
Regierungen mussten ihre Banken retten. Правительствам пришлось спасать свои банки.
Schwache Regierungen werden täglich schwächer. Слабые правительства с каждым днем становятся еще слабее.
Die Regierungen ändern das nicht. Правительства ничего не меняют.
Die Regierungen zogen unverzüglich nach. Своими необдуманными действиями правительства стран усугубили ситуацию.
Aber haben unsere Regierungen verstanden? Однако понимают ли это правительства?
Warum tun die Regierungen so etwas? Почему же правительства делают это?
Regierungen können ebenso zur Tat schreiten. Правительства могут взять инициативу в свои руки.
Trotzdem bleiben die europäischen Regierungen defensiv: Кроме того, европейские правительства продолжают занимать оборонительную позицию:
Die Regierungen stehen vor einem Dilemma. Перед правительствами встала дилемма:
Und die Regierungen müssen die Mittel umverteilen: Правительства так же должны перераспределить ресурсы от спец.
Westliche Regierungen können durch vernünftige Reformen helfen. Западные правительства могут оказать помощь с реформами здравого смысла.
Aber westliche Regierungen helfen sich auch selbst. Но правительства Запада и сами это делают.
die jeweiligen Regierungen müssen sich ebenfalls beteiligen. Правительства также должны действовать.
Lateinamerikas Regierungen haben aus der Vergangenheit gelernt. Правительства Латинской Америки смогли извлечь пользу из уроков прошлого.
Regierungen sollten auf derartige Datenlecks nicht überreagieren. Правительства не должны чрезмерно реагировать на утечки такого рода.
Daher gab Keynes den Regierungen zwei Aufgaben: Вследствие этого, Кейнс поставил перед правительствами две задачи:
Außerdem müssen die Regierungen übergroße Defizite machen. Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Ihre Regierungen sahen sich in Gaddafis Gewalt. Их правительства считают себя заложниками Каддафи.
Die Haushaltsdefizite der Regierungen steuern in astronomische Höhen. бюджетные дефициты правительств взлетят до стратосферы.
Aber warum werden Regierungen in Entwicklungsländern nicht aktiv? Но почему правительства развивающихся стран все еще раскачиваются?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.