Sentence examples of "Somit" in German

<>
Translations: all464 таким образом151 итак6 other translations307
Somit drei Millionen Barrel am Tag. Это три миллиона баррелей в день.
Und somit ist der Prozess beendet. И отметили окончание этого процесса.
Somit entsteht ein Geschäft für sie. Для неё это будет бизнесом.
Das Problem bleibt somit weiter bestehen. Проблема приобретает цепной характер.
Und somit wären keine Arbeitskräftet vorhanden. Но это значит, что не будет рабочей силы.
Somit stehen wir vor einem Rätsel: Вот загадка:
Somit lernt man durch praktische Anwendung. и в процессе - учиться.
Eine schnelle Haushaltskonsolidierung kann somit selbstzerstörerisch sein. Поэтому быстрая налогово-бюджетная консолидация может быть обречена на провал.
Somit gab es zwei Arten von Daten: Так что данные можно было разделить на два типа:
Somit hatte abnehmendes Vertrauen reale ökonomische Folgen. Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Äußere Kräfte scheinen somit keine große Bedrohung darzustellen. Так что, как им кажется, внешние силы не представляют собой большой угрозы.
Er hatte somit die "Marke Kartoffel" effektiv umetikettiert. Все что он эффективно сделал - так это провел изменение бренда картошки.
Somit ist man nicht hilflos an der Zapfsäule. Теперь вы не беспомощны на заправке.
Somit stehen die Entwicklungsländer vor einer schwierigen Wahl: Развивающиеся страны ставятся перед жестким выбором:
Ihre historische Mission wurde ihnen somit zum Verhängnis. В результате их историческая миссия стала им приговором.
Somit wurde CarderPlanet eine Art Supermarkt für Internetkriminelle. CarderPlanet стал, своего рода, супермаркетом для киберпреступников.
Und somit wurde die Revolution in Tunesien geboren. И это то, как родилась революция в Тунисе.
Somit, können wir den emotionalen Zustand des Gegenübers verstehen. и понимать эмоциональное состояние улыбающегося человека.
Somit sehen wir eine echte Verlängerung der mittleren Lebensspanne. Так что мы наблюдаем расширение понятия среднего возраста.
Somit lautet die offizielle - oder sagen wir "südliche" - Parole: Отсюда официальный - назовем его "южным" - девиз:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.